un·get·ta·ble
C1informal얻거나 닿거나 잡을 수 없는
adjective형용사
- 1
얻을 수 없는, 구할 수 없는 — 얻거나 구하거나 성취할 수 없는C1〔general〕
impossible or extremely difficult to get, obtain, or achieve
For most families, houses in that area are completely ungettable.
대부분의 가정에게 그 지역의 집은 완전히 손에 넣을 수 없는 것이다.
The file was locked behind an ungettable password.
그 파일은 알아낼 수 없는 비밀번호 뒤에 잠겨 있었다.
- 2
잡을 수 없는, 받아칠 수 없는 — 스포츠에서 공이나 샷이 너무 좋아 잡거나 받아칠 수 없는C1〔sports〕
in sport, impossible for an opponent to reach, catch, or return
Her serve was fast, low, and almost ungettable.
그녀의 서브는 빠르고 낮아서 거의 받아칠 수 없었다.
The goalkeeper dived, but the shot was ungettable.
골키퍼가 몸을 날렸지만 그 슛은 막을 수 없었다.
뉘앙스 · 쓰임
unobtainable은 더 격식 있고 ‘구할 수 없음’에 초점이 있으며, unavailable은 ‘현재 이용할 수 없음’이라서 나중에는 가능할 수도 있습니다. inaccessible은 장소나 사람·정보에 ‘접근하기 어려움’을 강조합니다. ungettable은 더 구어적이며 ‘아무리 해도 손에 넣거나 닿을 수 없다’는 느낌을 줍니다.
격식 있는 글에서는 unobtainable, unavailable, inaccessible, impossible to get이 더 자연스러울 수 있습니다. ungettable은 영국 영어와 스포츠 기사에서 비교적 자주 보이며, 미국 영어에서도 이해되지만 다소 비격식적이거나 드물게 느껴질 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- unobtainable
- 더 격식 있으며 물건이나 정보 등을 구할 수 없다는 뜻이 강하다.
- unavailable
- 현재 이용하거나 구할 수 없다는 뜻으로, 영구적으로 불가능하다는 의미는 아닐 수 있다.
- inaccessible
- 접근하거나 도달하기 어렵다는 점을 더 강조한다.
- unreachable
- 물리적으로 손이나 몸이 닿지 않는다는 뜻이 더 직접적이다.
- unstoppable
- 특히 슛이나 공격을 막을 수 없다는 의미가 강하다.
- unreturnable
- 테니스 등에서 공을 받아쳐 되돌릴 수 없다는 뜻에 더 한정된다.
반의어
- gettable
- 노력하면 얻거나 닿을 수 있다는 뜻이다.
- available
- 이용 가능하거나 구할 수 있는 상태를 말한다.
- obtainable
- 얻을 수 있다는 뜻으로, available보다 약간 더 격식적이다.
- reachable
- 손이나 몸을 뻗으면 닿을 수 있다는 뜻이다.
- returnable
- 공을 받아쳐 되돌릴 수 있다는 뜻이다.
- saveable
- 골키퍼 등이 막을 수 있는 슛에 주로 쓰인다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an ungettable price도저히 감당할 수 없는 가격
- an ungettable target달성할 수 없는 목표
- an ungettable shot막을 수 없는 슛
- an ungettable serve받아칠 수 없는 서브
adv+adj
- almost ungettable거의 얻거나 닿을 수 없는
- completely ungettable완전히 손에 넣을 수 없는
어원 · 암기 팁
[English]영어의 부정 접두사 un-에 동사 get, 형용사형 접미사 -able이 결합하여 만들어진 말입니다.
un- ‘아닌, 불가능한’ + get ‘얻다, 잡다’ + -able ‘…할 수 있는’
💡 gettable은 ‘얻을 수 있는’이라는 뜻이므로, 앞에 un-을 붙인 ungettable은 ‘얻을 수 없는’으로 기억하면 쉽습니다.