un·vul·ner·a·ble
C2literary상처받거나 해를 입지 않는, 취약하지 않은
adjective형용사
- 1
취약하지 않은, 상처받지 않는 — 상처, 손상, 공격, 비판, 위험 등에 취약하지 않은C2〔general〕
not vulnerable to injury, damage, attack, criticism, or risk
The myth describes a hero made unvulnerable by magic.
그 신화는 마법으로 상처받지 않게 된 영웅을 묘사한다.
No security system is completely unvulnerable to attack.
어떤 보안 시스템도 공격에 완전히 취약하지 않은 것은 아니다.
뉘앙스 · 쓰임
“invulnerable”이 훨씬 더 표준적이고 자연스러운 표현입니다. “unvulnerable”은 의미는 통하지만 다소 드물고 문어적이거나 어색하게 들릴 수 있습니다. “immune”은 특정 질병·영향에 면역이라는 뜻이 강하고, “secure”는 안전하게 보호된 상태를 더 넓게 말합니다.
현대 일상 영어에서는 거의 쓰이지 않으므로, 일반적인 글이나 대화에서는 “invulnerable,” “not vulnerable,” “protected,” “secure” 등을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. 보통 “unvulnerable to attack/criticism/risk”처럼 전치사 “to”와 함께 쓸 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- invulnerable
- 가장 표준적이고 자연스러운 동의어입니다.
- immune
- 특정 질병, 영향, 처벌 등에 영향을 받지 않는다는 뜻이 강합니다.
- impervious
- 물, 비판, 영향 등이 통과하거나 영향을 주지 못한다는 느낌이 강합니다.
반의어
- vulnerable
- 상처받거나 피해를 입기 쉬운 상태를 뜻하는 가장 직접적인 반의어입니다.
- susceptible
- 병, 영향, 유혹 등에 쉽게 영향을 받는다는 뜻이 강합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+prep+noun
- unvulnerable to attack공격에 취약하지 않은
- unvulnerable to criticism비판에 영향을 받지 않는
verb+adjective
- seem unvulnerable취약하지 않아 보이다
verb+object+adjective
- make someone unvulnerable누군가를 해를 입지 않게 만들다
어원 · 암기 팁
[English]영어 부정 접두사 “un-”에 “vulnerable”이 결합한 말입니다. “vulnerable”은 라틴어 “vulnerare”(상처를 입히다), “vulnus”(상처)에서 유래했습니다.
un-는 ‘아닌, 반대의’를 뜻하고, vulnerable은 ‘취약한, 상처받기 쉬운’을 뜻하므로 전체적으로 ‘취약하지 않은’이라는 의미입니다.
💡 “un-”을 “not”으로 바꾸어 “not vulnerable”이라고 생각하면 뜻을 기억하기 쉽습니다.