LC·Dict

un·well

B1
/ʌnˈwel/가끔 쓰임

몸이 좋지 않은, 아픈

adjective형용사

  1. 1

    몸이 안 좋은, 아픈몸이 좋지 않은; 아픈; 건강 상태가 좋지 않은B1general

    not well; ill or in poor health

    • She felt unwell and went home early.

      그녀는 몸이 좋지 않아 일찍 집에 갔다.

    • If you are unwell, please call the clinic.

      몸이 좋지 않으면 병원에 전화해 주세요.

    유의어ill, sick, indisposed

    반의어well, healthy

뉘앙스 · 쓰임

‘sick’은 특히 미국 영어에서 일상적으로 ‘아픈’이라는 뜻으로 널리 쓰이고, 때로는 ‘토할 것 같은’이라는 뜻도 됩니다. ‘ill’은 영국 영어에서 흔하고 조금 더 격식 있게 들릴 수 있습니다. ‘unwell’은 병명이나 증상을 자세히 말하지 않고 ‘몸이 좋지 않다’고 완곡하게 표현할 때 자연스럽습니다.

주로 be, feel, become, look 같은 동사 뒤에 쓰입니다. 직장이나 학교에 몸 상태를 알릴 때 ‘I’m feeling unwell’처럼 말하면 정중하고 자연스럽습니다. 명사 앞에서도 쓸 수 있지만, 일상에서는 ‘an unwell child’보다 ‘a child who is unwell’이 더 자연스러운 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

ill
‘unwell’보다 병이 있다는 느낌이 더 분명하거나 격식 있게 들릴 수 있습니다.
sick
더 일상적이며, 미국 영어에서는 일반적인 ‘아픈’ 뜻으로 매우 흔합니다.
indisposed
매우 격식적이거나 완곡한 표현으로, 일상 대화에서는 덜 흔합니다.

반의어

well
건강하거나 몸 상태가 좋은 상태를 나타냅니다.
healthy
전반적으로 건강한 상태를 강조합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adjective

  • feel unwell몸이 좋지 않다고 느끼다
  • be unwell몸이 좋지 않다
  • become unwell몸 상태가 나빠지다

adverb+adjective

  • seriously unwell심하게 아픈

adjective+to-infinitive

  • too unwell to work일하기에는 너무 몸이 좋지 않은

어원 · 암기 팁

[Old English]부정 접두사 ‘un-’과 ‘well’이 결합한 말로, 문자 그대로는 ‘좋지 않은, 건강하지 않은’이라는 뜻입니다.

un- ‘아닌, 반대의’ + well ‘건강한, 좋은’

💡 ‘well’이 ‘건강한’이라는 뜻이므로, 앞에 반대 의미의 ‘un-’이 붙어 ‘건강하지 않은’이라고 기억하면 쉽습니다.