ves·ter
C2rare권리나 권한을 부여하는 사람·기관을 뜻하는 매우 드문 말
noun명사
- 1
권리 부여자, 권리 부여 기관 — 권리, 권한, 재산권 등을 다른 사람에게 법적으로 부여하거나 귀속시키는 사람 또는 기관C2〔legal〕
a person or organization that legally gives or causes rights, powers, or property to belong to someone
The deed identified the company as the vester of the property rights.
그 증서는 그 회사를 재산권을 귀속시키는 주체로 명시했다.
Under the statute, the council was the vester of limited authority.
그 법령에 따라 의회는 제한된 권한을 부여하는 기관이었다.
- 2
옷 입히는 사람 — 다른 사람에게 옷이나 예복을 입히는 사람C2〔general〕
a person who dresses another person, especially in formal or ceremonial clothing
The vester helped the bishop put on his ceremonial robes.
그 예복 담당자는 주교가 의식용 예복을 입도록 도왔다.
A vester prepared each performer before the pageant began.
행렬식이 시작되기 전에 의상 담당자가 각 공연자의 옷을 준비해 입혔다.
뉘앙스 · 쓰임
일상어인 “grantor”는 권리나 재산을 양도·부여하는 사람을 더 넓고 일반적으로 가리킵니다. “vester”는 동사 “vest”에서 온 행위자 명사로, 권리나 소유권이 법적으로 ‘귀속되게 하는’ 행위에 초점이 있어 더 희귀하고 전문적인 느낌입니다.
현대 영어에서는 매우 드문 단어이므로 일반 글쓰기나 회화에서는 피하는 것이 자연스럽습니다. 법률 문서에서도 더 흔한 표현인 “grantor,” “assignor,” “the person who vests the right” 등을 쓰는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- grantor
- 권리나 재산을 양도·부여하는 사람을 가리키는 더 일반적이고 널리 쓰이는 법률 용어입니다.
- assignor
- 권리나 이익을 다른 사람에게 양도하는 사람을 뜻하며, 계약·채권 양도 맥락에서 더 구체적입니다.
- dresser
- 배우나 공연자 등의 옷 입는 일을 돕는 사람을 뜻하는 훨씬 흔한 단어입니다.
- attendant
- 시중을 들거나 보조하는 사람을 넓게 가리키며, 옷을 입히는 일에만 한정되지 않습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the vester of rights권리를 부여하는 주체
- the vester of property재산권을 귀속시키는 주체
verb+object+prep+noun
- identify someone as the vester누군가를 권리 부여 주체로 명시하다
adj+noun
- a ceremonial vester의식용 예복을 입히는 사람
어원 · 암기 팁
[Latin]동사 “vest”에 행위자를 나타내는 접미사 “-er”가 붙어 만들어진 말입니다. “vest”는 라틴어 “vestire”(옷을 입히다) 및 “vestis”(옷)와 관련이 있으며, 이후 영어에서 권리나 재산을 ‘입히다/부여하다’라는 법률적 의미로 확장되었습니다.
vest(권리를 부여하다, 옷을 입히다) + -er(행위자)
💡 “vest”가 ‘권리를 입혀 주다’라는 뜻이라고 생각하면, “vester”는 그런 권리를 ‘입혀 주는 사람’으로 기억할 수 있습니다.