wheel·bar·row
B1흙이나 물건을 실어 나르는 손수레, 외바퀴 손수레
noun명사
- 1
외바퀴 손수레, 손수레 — 흙, 돌, 도구 등을 실어 나르는 데 쓰는, 보통 바퀴 하나와 손잡이 두 개가 달린 손수레B1〔general〕
a small cart with one wheel and two handles, used for carrying soil, stones, tools, or other loads
She filled the wheelbarrow with soil.
그녀는 손수레에 흙을 가득 담았다.
We used a wheelbarrow to move the bricks.
우리는 벽돌을 옮기려고 손수레를 사용했다.
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
cart는 바퀴 달린 운반 도구를 넓게 가리키는 말이고, wheelbarrow는 사람이 손잡이를 들고 밀며 쓰는 정원·공사 작업용 손수레를 구체적으로 가리킵니다. trolley는 영국식 영어에서 쇼핑 카트나 이동식 선반에도 쓰일 수 있어 wheelbarrow와는 모양과 용도가 다릅니다.
일상에서는 주로 명사로 쓰입니다. 철자는 wheelbarrow가 표준이며, 발음 때문에 wheel barrel처럼 잘못 쓰는 경우가 있지만 이는 비표준 철자입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- barrow
- 영국식에서 손수레를 뜻할 수 있지만, wheelbarrow보다 덜 구체적이거나 문맥 의존적입니다.
- handcart
- 사람이 미는 수레를 넓게 가리키며, 반드시 외바퀴 손수레를 뜻하지는 않습니다.
- carry
- 가장 일반적인 말로, 손수레를 사용한다는 뜻은 포함하지 않습니다.
- transport
- 더 격식 있고 넓은 의미로, 운반 수단이 특정되지 않습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- push a wheelbarrow손수레를 밀다
- fill a wheelbarrow손수레를 채우다
- empty a wheelbarrow손수레를 비우다
noun+prep+noun
- a wheelbarrow full of soil흙이 가득 담긴 손수레
noun+noun
- garden wheelbarrow정원용 손수레
어원 · 암기 팁
[Old English]wheel은 고대 영어 hweol에서 온 ‘바퀴’라는 뜻이고, barrow는 고대 영어 bearwe에서 온 ‘손수레’라는 뜻입니다. 두 단어가 합쳐져 ‘바퀴가 달린 손수레’를 뜻하게 되었습니다.
wheel(바퀴) + barrow(손수레)
💡 wheel은 ‘바퀴’, barrow는 ‘손수레’로 기억하면 wheelbarrow = 바퀴 달린 손수레로 연결할 수 있습니다.