LC·Dict

wind-shak·en

C1literary
US/ˈwɪndˌʃeɪkən/UK가끔 쓰임

바람에 흔들린; 바람 때문에 갈라진

adjective형용사

  1. 1

    바람에 흔들리는, 바람에 떨리는바람에 흔들리거나 떨리는C1general

    shaken, moved, or made to tremble by the wind

    • We slept badly under the wind-shaken roof.

      우리는 바람에 흔들리는 지붕 아래에서 잠을 설쳤다.

    • The wind-shaken trees rattled against the windows.

      바람에 흔들린 나무들이 창문에 부딪혀 덜컹거렸다.

  2. 2

    바람으로 갈라진, 풍균열이 생긴나무나 목재가 바람의 영향으로 갈라지거나 내부 균열이 생긴C2forestry

    of a tree or piece of timber: cracked, split, or damaged as a result of wind stress

    • The carpenter rejected the wind-shaken boards.

      목수는 바람 때문에 갈라진 판자들을 골라냈다.

    • Wind-shaken timber may look sound but fail under pressure.

      바람으로 손상된 목재는 멀쩡해 보여도 압력을 받으면 부서질 수 있다.

    유의어wind-damaged, split

    반의어sound, undamaged

뉘앙스 · 쓰임

windy는 ‘바람이 많이 부는’ 날씨를 말하고, wind-blown은 ‘바람에 날리거나 휩쓸린’ 결과를 강조합니다. wind-shaken은 물체가 바람에 ‘흔들리고 떨리는’ 느낌을 더 생생하게 전달하며, 다소 문학적인 뉘앙스가 있습니다.

일상 회화에서는 흔하지 않고, 소설·시·묘사문에서 분위기를 만들 때 자주 어울립니다. 목재 관련 맥락에서는 전문적인 의미로 쓰일 수 있으므로, 일반 독자는 단순히 ‘바람에 흔들린’으로 이해할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

wind-tossed
바람에 이리저리 세게 흔들리는 느낌이 더 강합니다.
wind-blown
흔들림보다 바람에 날리거나 휩쓸린 결과를 더 강조합니다.
wind-damaged
바람으로 손상되었다는 일반적인 표현이며, 목재 내부 균열이라는 전문적 의미는 덜합니다.
split
갈라진 상태를 직접 말하지만, 원인이 바람임을 포함하지는 않습니다.

반의어

still
움직임이나 흔들림이 없이 고요한 상태를 뜻합니다.
motionless
완전히 움직이지 않는 상태를 더 직접적으로 나타냅니다.
sound
목재 등이 썩거나 갈라지지 않고 튼튼한 상태를 뜻합니다.
undamaged
손상되지 않았다는 일반적인 반대말입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • wind-shaken trees바람에 흔들린 나무들
  • a wind-shaken roof바람에 흔들리는 지붕
  • wind-shaken branches바람에 흔들리는 가지들
  • wind-shaken timber바람으로 손상된 목재

어원 · 암기 팁

[Old English/Germanic]wind는 고대 영어 wind에서 온 말이고, shaken은 shake의 과거분사로 고대 영어 sceacan 계열에서 유래했습니다. 두 요소가 결합해 ‘바람에 흔들린’이라는 뜻의 복합 형용사가 되었습니다.

wind(바람) + shaken(shake의 과거분사, 흔들린)

💡 wind는 ‘바람’, shaken은 ‘흔들린’이므로 wind-shaken은 그대로 ‘바람에 흔들린’이라고 기억하면 됩니다.