woot
B2slangUS/wuːt/UK드물게 쓰임
기쁨·흥분·승인을 나타내는 인터넷식 속어 감탄사
interjection감탄사
- 1
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
“yay”보다 더 인터넷·게임 문화의 느낌이 강하고 장난스럽습니다. “woo-hoo”와 비슷하지만, “woot”는 문자 채팅에서 더 많이 보이는 짧고 밈 같은 표현입니다.
대문자로 “WOOT!”처럼 쓰면 더 큰 흥분을 나타낼 수 있습니다. 숫자 0을 넣은 “w00t”도 온라인에서 보이지만 표준적인 일상 철자는 “woot”입니다. 격식 있는 이메일, 보고서, 시험 답안에서는 피하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- yay
- 기쁨을 나타내는 더 일반적이고 덜 인터넷적인 표현입니다.
- woo-hoo
- 소리 내어 환호하는 느낌이 더 강합니다.
- hurrah
- 더 전통적이거나 약간 오래된 느낌이 날 수 있습니다.
- cheer
- 더 일반적인 말로, 꼭 인터넷 속어 느낌은 없습니다.
- celebrate
- 환호뿐 아니라 축하 행동 전체를 포함할 수 있습니다.
반의어
- boo
- 환호가 아니라 야유하다라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
interjection
- Woot!앗싸! / 와!
verb+prep+noun
- woot in the chat채팅에서 “woot” 하며 환호하다
- woot with excitement신나서 “woot” 하고 외치다
adj+noun
- a big woot큰 환호의 “woot”
어원 · 암기 팁
[English]정확한 기원은 확실하지 않지만, 1990년대 이후 인터넷과 게임 문화에서 널리 퍼진 영어 속어입니다. “woo-hoo” 같은 환호 표현이나 온라인 철자 “w00t”와 관련되어 설명되기도 하나, 확정된 어원은 아닙니다.
분석하기 어려운 단일 감탄사로 볼 수 있습니다.
💡 게임에서 이겼을 때 짧게 “우트!” 하고 외치는 소리로 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1990s