worry along
구동사C2informal어려움 속에서도 그럭저럭 계속해 나가다
phrasal verb구동사
- 1
그럭저럭 해나가다, 어떻게든 버티다 — 어렵거나 불완전한 상황에서도 어떻게든 계속해 나가다; 그럭저럭 버티다C2
to continue or manage in a difficult situation, especially without a clear solution or ideal conditions
We didn't have much money, but we worried along somehow until spring.
우리는 돈이 많지 않았지만 봄까지 어떻게든 그럭저럭 버텼다.
Don't wait for perfect conditions; we'll worry along as best we can.
완벽한 조건을 기다리지 마. 우리는 할 수 있는 만큼 어떻게든 해 나갈 거야.
She worried along with the old laptop until she could afford a new one.
그녀는 새 노트북을 살 형편이 될 때까지 낡은 노트북으로 그럭저럭 버텼다.
유의어muddle along, get by, manage
뉘앙스 · 쓰임
muddle along과 의미가 비슷하지만, worry along은 걱정이나 어려움 속에서 버티는 느낌이 더 강합니다. get by는 생활비나 능력이 충분하지 않아도 ‘그럭저럭 해내다’라는 일반적인 표현이고, carry on은 단순히 ‘계속하다’라는 더 중립적인 표현입니다.
문자 그대로 ‘걱정하다’라는 뜻이 아니라, 걱정거리나 부족한 조건이 있어도 계속 버틴다는 관용적 의미입니다. 매우 흔한 표현은 아니므로 일상 회화에서는 get by, muddle along, manage 등을 쓰는 경우가 더 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- muddle along
- 비슷하지만 더 ‘체계 없이 대충 해 나가다’라는 느낌이 강합니다.
- get by
- 더 흔한 표현으로, 부족한 돈·자원·능력으로 간신히 살아가거나 해내는 뜻입니다.
- manage
- 가장 일반적이고 중립적인 동사로, 어려움 속에서도 해내다는 뜻입니다.