LC·Dict

zap·py

B2informal
US/ˈzæpi/UK드물게 쓰임

비격식: 활기차고 톡톡 튀는

adjective형용사

  1. 1

    활기찬, 경쾌한, 톡톡 튀는활기차고 경쾌하며 눈길을 끄는B2general

    lively, energetic, and attractive or striking in style

    • The trailer uses zappy music and fast cuts.

      그 예고편은 경쾌한 음악과 빠른 컷을 사용한다.

    • She writes in a zappy, conversational style.

      그녀는 톡톡 튀고 대화체 같은 문체로 글을 쓴다.

뉘앙스 · 쓰임

“lively”는 일반적으로 ‘활기찬’이라는 넓은 의미이고, “energetic”은 에너지와 활동성이 강한 느낌입니다. “zappy”는 여기에 더해 ‘톡톡 튀는’, ‘경쾌하고 눈길을 끄는’ 느낌이 있어 광고, 음악, 디자인 같은 창의적 문맥에 잘 어울립니다.

비격식 표현이므로 학술 글이나 공식 보고서에서는 “lively”, “dynamic”, “energetic”, “engaging” 같은 단어가 더 적절할 수 있습니다. 사람에게도 쓸 수 있지만, 사물이나 스타일을 묘사할 때 특히 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

lively
가장 일반적인 표현으로, 단순히 활기차다는 뜻이 강함
energetic
활동적이고 에너지가 넘친다는 느낌이 더 강함
dynamic
변화와 움직임이 많고 힘 있는 느낌이며 더 격식 있게도 쓰임
punchy
짧고 강렬하며 인상적인 느낌이 강함

반의어

dull
재미없고 생기가 없다는 뜻
flat
느낌이나 활력이 부족해 밋밋하다는 뜻
lifeless
생동감이 거의 없다는 더 강한 표현

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • zappy music경쾌하고 활기찬 음악
  • zappy graphics눈길을 끄는 톡톡 튀는 그래픽
  • a zappy style활기차고 톡톡 튀는 스타일
  • a zappy design경쾌하고 눈에 띄는 디자인
  • a zappy advertisement톡톡 튀는 광고

어원 · 암기 팁

[English]영어 동사 및 명사 “zap”에 형용사를 만드는 접미사 “-y”가 붙어 만들어진 말입니다. “zap”은 갑작스럽고 강한 에너지나 충격, 빠른 동작을 떠올리게 하므로, “zappy”도 활기차고 톡톡 튀는 느낌을 갖게 되었습니다.

zap + -y: ‘강한 에너지·충격’의 느낌을 주는 zap에 ‘~한 성질의’를 뜻하는 -y가 붙은 형태

💡 ‘zap!’ 하고 전기가 튀듯 에너지가 번쩍이는 모습을 떠올리면 ‘zappy = 톡톡 튀고 활기찬’으로 기억하기 쉽습니다.