cru·ci·fix·ion
C1십자가에 매달아 죽이는 처형; 예수의 십자가 처형; 비유적으로 혹독한 비난이나 고난
noun명사
- 1
십자가형, 십자가 처형 — 사람을 십자가에 묶거나 못 박아 죽이는 처형 방식C1〔history〕
the act or method of killing someone by fastening them to a cross
Crucifixion was used as a punishment in the Roman Empire.
십자가형은 로마 제국에서 형벌로 사용되었다.
The prisoners faced crucifixion after the revolt failed.
반란이 실패한 뒤 죄수들은 십자가형에 처해질 위기에 놓였다.
- 2
예수의 십자가형, 십자가 수난 — 기독교에서, 예수가 십자가에 못 박혀 죽은 사건B2〔religion〕
in Christianity, the death of Jesus Christ on the cross
Christians remember the Crucifixion on Good Friday.
기독교인들은 성금요일에 예수의 십자가 처형을 기린다.
The painting shows the Crucifixion in a dark, dramatic scene.
그 그림은 어둡고 극적인 장면으로 예수의 십자가 처형을 보여 준다.
유의어Passion
반의어Resurrection
- 3
혹독한 시련, 공개적 굴욕 — 비유적으로, 매우 심한 공개 비난·굴욕·고통C1〔general〕
a severe public attack, humiliation, or experience of suffering
The minister called the hostile interview a public crucifixion.
그 장관은 적대적인 인터뷰를 공개적인 십자가형 같은 비난이라고 말했다.
After one mistake, she endured a crucifixion in the press.
한 번의 실수 뒤 그녀는 언론에서 혹독한 공개 비난을 견뎌야 했다.
유의어ordeal, humiliation
반의어praise, vindication
뉘앙스 · 쓰임
execution은 일반적인 ‘처형’을 뜻하지만, crucifixion은 반드시 십자가에 매달거나 못 박아 죽이는 방식을 가리킵니다. suffering은 넓은 의미의 ‘고통’이고, crucifixion의 비유적 용법은 종종 공개적이고 잔혹하게 몰아붙이는 느낌이 강합니다.
종교·역사적 맥락에서 자주 쓰이는 단어이며, the Crucifixion은 보통 예수의 십자가 처형을 가리켜 대문자로 씁니다. 비유적으로 사용할 때는 종교적으로 강한 이미지를 지닌 표현이므로 격식 있는 글이나 민감한 상황에서는 신중하게 쓰는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- execution
- 처형 전반을 뜻하며, 십자가에 매다는 방식으로 한정되지 않는다.
- capital punishment
- 국가가 법에 따라 내리는 사형을 뜻하는 법적·일반적 표현이다.
- Passion
- 예수의 고난과 죽음 전체를 가리키는 종교적 표현으로, crucifixion보다 범위가 넓다.
- ordeal
- 매우 힘든 경험을 뜻하지만, 공개적 비난의 뉘앙스는 약하다.
- humiliation
- 모욕감이나 창피함에 초점이 있으며, 고통이나 처벌의 이미지는 덜하다.
반의어
- acquittal
- 유죄가 아니라는 판결로, 처형과 반대되는 법적 결과이다.
- Resurrection
- 예수의 부활을 뜻하며, 십자가 처형 이후의 사건을 가리킨다.
- praise
- 비난이나 공격이 아니라 칭찬을 뜻한다.
- vindication
- 비난받던 사람이 옳았음이 드러나는 것을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the Crucifixion of Jesus예수의 십자가 처형
- death by crucifixion십자가형에 의한 죽음
adj+noun
- Roman crucifixion로마식 십자가형
- public crucifixion공개적인 혹독한 비난
verb+noun
- face crucifixion십자가형에 처해질 위기에 놓이다
- depict the Crucifixion예수의 십자가 처형을 묘사하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 crucifixio에서 온 말로, ‘십자가’를 뜻하는 crux와 ‘고정하다, 박다’를 뜻하는 figere와 관련이 있습니다. 영어에서는 십자가에 매달아 처형하는 행위라는 뜻으로 자리 잡았습니다.
crucifixion = crucifix(십자가에 못 박다) + -ion(행위·상태를 나타내는 명사 접미사)
💡 cruci-를 ‘cross, 십자가’와 연결하고, -fixion을 ‘fix, 고정하다’와 연결하면 ‘십자가에 고정해 죽이는 것’으로 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 15th century