LC·Dict

a·base

C2formal
US/əˈbeɪs/UK드물게 쓰임

격식체로, 남을 낮추거나 굴욕감을 주다

verb동사

  1. 1

    비하하다, 굴욕감을 주다누군가의 위엄, 지위, 자존감을 낮추거나 굴욕감을 주다C2general

    to lower someone in dignity, rank, or self-respect; to humiliate or degrade someone

    • The guards tried to abase the prisoners in front of the crowd.

      경비원들은 군중 앞에서 죄수들에게 굴욕감을 주려 했다.

    • The article was meant to abase his reputation, not to report facts.

      그 기사는 사실을 보도하려는 것이 아니라 그의 평판을 깎아내리려는 것이었다.

    유의어humiliate, demean, degrade

    반의어honor, exalt

  2. 2

    자기를 낮추다, 비굴하게 굴다자신을 낮추거나 비굴하게 굴다C2general

    to behave in a way that lowers one's own dignity, especially by being excessively humble or submissive

    • She refused to abase herself by begging for the job.

      그녀는 그 일자리를 구걸하며 자신을 비굴하게 낮추기를 거부했다.

    • He would not abase himself before officials who had ignored him.

      그는 자신을 무시했던 관리들 앞에서 비굴하게 굴려 하지 않았다.

뉘앙스 · 쓰임

humiliate는 ‘창피를 주다’라는 감정적 결과에 초점이 있고, demean은 사람의 품위나 가치를 떨어뜨린다는 뉘앙스가 강합니다. abase는 더 격식적이고 문어적이며, 지위나 존엄을 ‘낮춘다’는 느낌이 뚜렷합니다. 경멸하다(contemn, despise)처럼 마음속으로 업신여기는 뜻은 아닙니다.

현대 영어에서는 다소 격식적·문어적인 단어입니다. 법률·역사·문학적 문맥이나 강한 비판적 표현에서 볼 수 있으며, 일상 회화에서는 humiliate나 demean을 쓰는 것이 자연스러운 경우가 많습니다. abase oneself는 ‘자존심을 버리고 비굴하게 굴다’라는 부정적인 뉘앙스를 가질 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

humiliate
상대에게 창피나 수치심을 느끼게 한다는 감정적 결과에 더 초점이 있습니다.
demean
사람의 품위나 가치를 떨어뜨린다는 뜻으로, abase보다 현대 영어에서 더 흔합니다.
degrade
지위·수준·가치를 낮춘다는 뜻이 넓고, 사람뿐 아니라 사물에도 자주 쓰입니다.
humble oneself
스스로를 낮춘다는 뜻이지만, 문맥에 따라 긍정적일 수도 있습니다.
degrade oneself
스스로의 품위나 가치를 떨어뜨린다는 부정적 의미가 강합니다.
grovel
매우 비굴하게 굴거나 아첨한다는 더 강하고 비판적인 표현입니다.

반의어

honor
누군가에게 존경과 명예를 주는 뜻입니다.
exalt
격식체로, 사람이나 대상을 높이거나 찬양한다는 뜻입니다.
assert oneself
자신의 권리나 의견을 당당히 주장한다는 뜻입니다.
stand tall
어려운 상황에서도 자존심과 품위를 지킨다는 관용적 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+pronoun

  • abase oneself스스로를 낮추다; 비굴하게 굴다

adv+verb+noun

  • publicly abase someone공개적으로 누군가에게 굴욕감을 주다

verb+to-infinitive+noun

  • try to abase someone누군가를 깎아내리려 하다

verb+noun

  • abase someone's dignity누군가의 존엄을 낮추다

어원 · 암기 팁

[Old French]중세 영어 abassen이 고대 프랑스어 abaissier ‘낮추다’에서 왔습니다. 이 말은 ‘아래로’를 나타내는 a-와 ‘낮은’과 관련된 요소가 결합한 형태입니다.

a-는 역사적으로 ‘~쪽으로, 아래로’의 의미와 관련되고, base는 여기서 현대 영어의 ‘기초’라는 뜻이 아니라 ‘낮은’이라는 어원적 의미와 관련됩니다.

💡 abase를 ‘a + base’로 떠올려, 사람을 base, 즉 낮은 위치로 끌어내린다고 기억할 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 14th century