am·i·ca·ble
B2formal다툼이나 적대감 없이 우호적인
adjective형용사
- 1
우호적인, 원만한 — 사람들 사이의 관계나 합의, 해결 방식 등이 다툼이나 적대감 없이 우호적이고 평화로운B2〔general〕
friendly and peaceful, especially in a situation where disagreement or conflict could happen
The two companies reached an amicable settlement after months of talks.
두 회사는 몇 달간의 협상 끝에 원만한 합의에 이르렀다.
They divorced last year, but their relationship remains amicable.
그들은 작년에 이혼했지만 여전히 우호적인 관계를 유지하고 있다.
유의어friendly, cordial, harmonious, peaceful
반의어hostile, unfriendly, acrimonious
뉘앙스 · 쓰임
friendly는 일반적으로 ‘친절한, 친한’이라는 넓은 뜻이고, amicable은 특히 갈등이 있을 수 있는 상황에서 ‘원만하고 우호적인’이라는 뉘앙스가 강합니다. cordial은 예의 바르고 정중한 친근함을, harmonious는 여러 사람이나 요소가 충돌 없이 잘 어울리는 상태를 더 강조합니다.
amicable은 일상 대화보다 뉴스, 비즈니스, 법률·협상 맥락에서 더 자주 보입니다. amicable divorce, amicable settlement, amicable agreement처럼 명사 앞에서 많이 쓰며, 사람 자체보다는 관계나 해결 방식에 쓰는 경우가 특히 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- friendly
- 가장 일반적인 표현으로, 사람의 태도나 관계가 친절하고 호의적임을 넓게 나타냅니다.
- cordial
- 따뜻하거나 정중한 친근함을 뜻하며, 다소 격식 있는 상황에 잘 어울립니다.
- harmonious
- 여러 사람이나 요소가 충돌 없이 잘 어울리는 상태를 더 강조합니다.
- peaceful
- 싸움이나 소란이 없는 평온함을 강조하며, amicable보다 관계의 친근함은 덜 직접적일 수 있습니다.
반의어
- hostile
- 적대적이고 공격적인 태도를 뜻해 amicable과 반대됩니다.
- unfriendly
- 친절하지 않거나 호의적이지 않은 상태를 넓게 나타냅니다.
- acrimonious
- 논쟁이나 이별 등이 분노와 악감정으로 가득한 경우에 쓰는 격식 있는 반의어입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an amicable agreement우호적인 합의, 원만한 합의
- an amicable settlement원만한 해결, 우호적 합의
- an amicable divorce원만한 이혼
- amicable relations우호적인 관계
verb+adjective
- remain amicable우호적인 상태로 남다, 원만한 관계를 유지하다
verb+prep+noun
- part on amicable terms좋은 관계로 헤어지다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 amicus ‘친구’에서 나온 amicabilis ‘친근한, 우호적인’이 프랑스어를 거쳐 영어에 들어온 말입니다.
amic- ‘친구, 우호’ + -able ‘~할 수 있는, ~한 성질의’
💡 amigo가 스페인어로 ‘친구’라는 점을 떠올리면, amicable이 ‘친구처럼 우호적인’이라는 뜻임을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: 15th century