cor·dial
B2따뜻하고 친근한; 영국식 과일 희석 음료 또는 달콤한 술
adjective형용사
- 1
다정한, 친근한 — 따뜻하고 친근하며 정중한B2〔general〕
warm, friendly, and polite
The meeting ended in a cordial atmosphere.
회의는 화기애애한 분위기 속에서 끝났다.
She gave us a cordial welcome.
그녀는 우리를 따뜻하고 정중하게 맞아 주었다.
반의어hostile, unfriendly
noun명사
- 1
- 2
리큐어 — 달콤한 알코올성 리큐어C1〔food and drink〕
a sweet alcoholic drink, especially a liqueur
After dinner, they served coffee and small glasses of cordial.
저녁 식사 후 그들은 커피와 작은 잔의 리큐어를 냈다.
The bartender recommended a cherry cordial.
바텐더는 체리 리큐어를 추천했다.
유의어liqueur
- 3
강장 음료, 강장제 — 기운을 북돋우거나 회복시킨다고 여겨진 약용 음료C2〔historical〕
a medicinal drink formerly believed to strengthen or revive someone
In the old story, a cordial revives the fainting heroine.
그 옛이야기에서는 약용 음료가 기절한 여주인공을 회복시킨다.
The doctor offered a cordial to calm the patient.
의사는 환자를 진정시키려고 약용 음료를 권했다.
유의어tonic
뉘앙스 · 쓰임
friendly는 가장 일반적인 ‘친절한, 우호적인’이고, warm은 감정적인 따뜻함을 더 강조합니다. cordial은 따뜻함과 예의가 함께 느껴지는 말로, 친구 사이의 아주 캐주얼한 친근함보다는 공식적이거나 정중한 관계에 잘 어울립니다. amicable은 특히 갈등이나 협상 뒤에도 관계가 원만하다는 뉘앙스가 강합니다.
형용사 cordial은 일상 대화에서도 쓰이지만 약간 격식 있는 느낌이 있어 ‘cordial relations’, ‘a cordial welcome’처럼 공식적·사회적 맥락에 잘 어울립니다. 명사 cordial은 지역 차이가 큽니다. 영국·호주 등에서는 보통 물에 타 마시는 과일 원액을 뜻하고, 미국에서는 달콤한 알코올성 리큐어를 뜻하는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- friendly
- 가장 일반적인 표현으로, cordial보다 덜 격식적이다.
- warm
- 예의보다 감정적인 따뜻함을 더 강조한다.
- amicable
- 갈등이 없고 원만한 관계나 합의에 특히 자주 쓴다.
- squash
- 영국식 영어에서 비슷하게 물에 타 마시는 과일 음료 원액을 뜻한다.
- syrup
- 더 넓게 달콤한 액체나 원액을 뜻하며, 반드시 음료용은 아니다.
- liqueur
- 달콤한 증류주를 뜻하는 더 일반적이고 표준적인 말이다.
- tonic
- 몸에 활력을 준다고 여겨지는 음료나 약을 뜻하는 더 넓은 말이다.
반의어
- hostile
- 적대적이고 공격적인 태도를 뜻한다.
- unfriendly
- 친근하지 않거나 차가운 태도를 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a cordial welcome따뜻하고 정중한 환영
- cordial relations우호적인 관계
- a cordial atmosphere화기애애한 분위기
verb+adj
- remain cordial우호적인 관계를 유지하다
noun+noun
- fruit cordial과일 음료 원액
- cherry cordial체리 리큐어
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 cor, cord- ‘심장, 마음’에서 나온 말로, 중세 라틴어 cordialis ‘마음의, 심장에 좋은’을 거쳐 영어에 들어왔다.
cord- ‘마음, 심장’ + -ial ‘…와 관련된’
💡 ‘마음에서 우러나온’ 환영이라고 생각하면 cordial의 ‘따뜻하고 친근한’ 뜻을 기억하기 쉽다.
최초 사용 시기: circa 1400