ap·po·site
C1formal격식체: 상황이나 말에 아주 잘 들어맞는, 적절한
adjective형용사
- 1
적절한, 알맞은 — 특정 상황, 주제, 논점에 매우 적절하고 잘 들어맞는C1〔general〕
very suitable, relevant, or well chosen for a particular situation, subject, or argument
Her comment was brief but apposite.
그녀의 논평은 짧았지만 적절했다.
The report includes several apposite examples from recent cases.
그 보고서에는 최근 사례에서 가져온 적절한 예들이 몇 가지 포함되어 있다.
유의어appropriate, relevant, apt, pertinent
뉘앙스 · 쓰임
“appropriate”는 넓게 ‘적절한’이라는 뜻이고 일상적으로도 많이 쓰입니다. “relevant”는 ‘관련 있는’이라는 의미가 중심이며, “apt”는 짧고 정확하게 들어맞는 느낌이 있습니다. “apposite”는 이들보다 더 격식 있고, 어떤 예시나 발언이 논점에 정확히 맞아떨어진다는 뉘앙스가 강합니다.
격식 있는 단어이므로 일상 대화에서는 “appropriate,” “relevant,” “suitable,” “apt”가 더 자연스러운 경우가 많습니다. 철자가 “opposite”와 비슷하지만 뜻은 전혀 다르므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- appropriate
- 가장 일반적인 말로, 격식·비격식 모두에서 넓게 쓰인다.
- relevant
- ‘관련이 있다’는 의미가 중심이며, 꼭 ‘잘 선택되었다’는 뜻은 아니다.
- apt
- 짧고 정확하게 들어맞는 표현이나 비유에 자주 쓰이며, apposite보다 조금 더 간결한 느낌이다.
- pertinent
- 논점이나 문제와 직접 관련이 있다는 뜻이 강하고 격식 있는 편이다.
반의어
- irrelevant
- 주제나 상황과 관련이 없다는 뜻이다.
- inapposite
- apposite의 직접적인 반의어로, 격식체에서 ‘부적절한, 들어맞지 않는’이라는 뜻이다.
- inappropriate
- 상황이나 기준에 맞지 않거나 부적절하다는 더 일반적인 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an apposite example적절한 예
- an apposite comment상황에 들어맞는 논평
- an apposite quotation적절한 인용문
adv+adj
- particularly apposite특히 적절한
adj+prep+noun
- apposite to the discussion그 논의에 적절한
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 appositus(가까이 놓인, 적용된)에서 온 말로, 이는 apponere(곁에 놓다, 덧붙이다)의 과거분사입니다.
라틴어 ad- ‘~에, ~쪽으로’ + ponere ‘놓다’에서 발전한 형태입니다. 현대 영어에서는 더 이상 생산적으로 나눠 쓰이는 형태소로 분석하지 않습니다.
💡 ‘opposite’가 ‘반대편’이라면, ‘apposite’는 어떤 맥락에 딱 ‘붙여 놓기 좋은’ 적절한 말이라고 기억하면 좋습니다.