LC·Dict

at one's fingertips

숙어B2
US/ət ˌwʌnz ˈfɪŋɡərˌtɪps/UK/ət ˌwʌnz ˈfɪŋɡətɪps/

정보나 도구를 즉시 이용할 수 있는

phrase

  1. 1

    바로 이용 가능한, 손쉽게 닿는정보, 자료, 도구 등이 매우 가까이 있거나 즉시 이용할 수 있는 상태인B2

    available immediately and easy to access or use

    • With a smartphone, you have maps, news, and email at your fingertips.

      스마트폰이 있으면 지도, 뉴스, 이메일을 즉시 이용할 수 있다.

    • The new dashboard puts all the sales data at managers' fingertips.

      새 대시보드는 모든 판매 데이터를 관리자들이 바로 볼 수 있게 해 준다.

  2. 2

    훤히 아는, 줄줄 꿰는사실이나 지식을 잘 알고 있어 필요할 때 바로 떠올릴 수 있는 상태인B2

    known so well that it can be recalled and used immediately

    • A good lawyer needs to have the key facts of the case at her fingertips.

      유능한 변호사는 사건의 핵심 사실을 즉시 떠올릴 수 있을 정도로 잘 알고 있어야 한다.

    • He had all the figures at his fingertips during the presentation.

      그는 발표 중에 모든 수치를 바로 말할 수 있을 정도로 숙지하고 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

‘available’보다 더 즉각적이고 편리한 접근성을 강조한다. ‘on hand’는 물건이나 사람이 가까이 준비되어 있다는 느낌이 강하고, ‘at one's disposal’은 사용할 권한이나 통제권이 있다는 의미가 더 강하다. ‘off the top of one's head’는 즉석에서 생각해 낸다는 뜻으로, 정확히 준비된 지식이라는 느낌은 약할 수 있다.

one's 자리에는 my, your, his, her, our, their 같은 소유격을 넣어 쓴다. 주로 ‘have/keep information at your fingertips’, ‘with data at our fingertips’처럼 정보·자료·기능과 함께 쓰이며, 실제 손끝에 있다는 뜻이 아니라 비유적 표현인 경우가 많다.

유의어 뉘앙스 비교

readily available
가장 일반적인 표현으로, ‘손끝에 있다’는 생생한 비유는 덜하다.
within easy reach
물리적으로나 비유적으로 가까이 있다는 느낌이 강하다.
on hand
필요할 때 쓸 수 있도록 준비되어 있다는 의미가 강하다.
at the ready
곧바로 사용할 준비가 되어 있다는 뜻으로, 지식뿐 아니라 행동·도구에도 쓰인다.
on the tip of one's tongue
말이 거의 떠오를 듯하지만 완전히 생각나지 않을 때도 쓰이므로 의미가 다르다.
know by heart
외워서 알고 있다는 뜻으로, 즉시 접근 가능하다는 상황적 의미보다 암기 여부를 강조한다.

반의어

out of reach
접근하기 어렵거나 손이 닿지 않는다는 뜻이다.
unavailable
이용할 수 없다는 직접적인 반대 의미이다.
have no idea
전혀 모른다는 뜻으로, 숙지하고 있다는 의미의 반대이다.
be unable to recall
알고 있었더라도 바로 기억해 내지 못한다는 뜻이다.

어원 · 암기 팁

[English]손끝은 물건을 가장 즉각적으로 만지고 조작하는 신체 부위이므로, 무언가가 ‘손끝에 있다’는 이미지는 바로 잡거나 사용할 수 있을 만큼 가까이 있다는 뜻으로 발전했다. 이후 정보나 지식이 즉시 접근 가능하다는 비유적 의미로 널리 쓰이게 되었다.

💡 스마트폰 화면을 손끝으로 터치하면 정보가 바로 나오는 모습을 떠올리면 ‘at your fingertips = 바로 이용 가능한’이라는 뜻을 기억하기 쉽다.