Bake in
구동사C1비용·위험·가정 등을 미리 포함시키거나 반영하다
phrasal verb구동사
- 1
미리 포함하다, 반영하다 — 어떤 요소를 가격, 계획, 시스템, 계산 등에 처음부터 포함시키거나 반영하다C1
to include something as a fixed or integral part of a price, plan, system, calculation, or arrangement
The company baked the extra delivery costs into the final price.
그 회사는 추가 배송비를 최종 가격에 미리 포함시켰다.
Investors believe that the bad news is already baked in.
투자자들은 그 악재가 이미 반영되어 있다고 생각한다.
We need to bake security features into the product from the beginning.
우리는 처음부터 보안 기능을 제품에 포함시켜야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
factor in은 계산이나 판단에서 특정 요소를 ‘고려하다’에 가깝고, bake in은 그 요소가 결과물이나 구조 안에 ‘이미 포함되어 고정된 상태’라는 느낌이 강합니다. build in은 기능·보호 장치 등을 설계 단계에서 넣는다는 뉘앙스가 강하고, incorporate는 더 일반적이고 격식 있는 ‘포함하다’입니다. embed는 시스템이나 조직 안에 깊이 자리 잡게 한다는 의미가 강합니다.
주로 비용, 세금, 위험, 인플레이션, 기대, 가정, 기능, 보호 장치, 절차 등을 말할 때 씁니다. 가격이나 시장 전망에 어떤 정보가 이미 반영되었다는 뜻으로 The risk is already baked into the price처럼 수동형이 특히 자연스럽습니다. 일상 대화보다는 비즈니스·금융·기술 문맥에서 많이 쓰이며, 실제 빵을 굽는 의미의 bake와 혼동하지 않도록 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- factor in
- 계산이나 판단에서 고려한다는 뜻이 강하고, 결과물 안에 고정적으로 포함된다는 느낌은 bake in보다 약합니다.
- build in
- 특히 기능, 절차, 안전장치 등을 설계 단계에서 넣는다는 의미가 강합니다.
- incorporate
- 격식 있고 일반적인 표현으로, 어떤 요소를 포함하거나 통합한다는 뜻입니다.
- embed
- 시스템, 문화, 과정 안에 깊이 자리 잡게 한다는 뉘앙스가 강합니다.