LC·Dict

bea·no

C2informal
US/ˈbiːnoʊ/UK/ˈbiːnəʊ/드물게 쓰임

주로 영국식 비격식 표현으로, 파티·잔치·야유회

noun명사

  1. 1

    잔치, 흥겨운 파티흥겹게 먹고 마시며 노는 파티나 잔치C2general

    a lively party or celebration

    • My uncle still calls any big family party a beano.

      우리 삼촌은 아직도 큰 가족 파티를 뭐든 beano라고 부른다.

    • The office beano ended with everyone singing in the pub.

      회사 파티는 모두가 술집에서 노래를 부르며 끝났다.

  2. 2

    야유회, 단체 유흥 여행먹고 마시거나 즐기기 위해 가는 단체 여행이나 야유회C2general

    an enjoyable group outing, often involving food and drink

    • They went on a seaside beano by coach.

      그들은 버스를 타고 바닷가 야유회를 갔다.

    • The factory's summer beano was once the highlight of the year.

      그 공장의 여름 야유회는 한때 그해의 가장 큰 행사였다.

    유의어outing, excursion, trip

뉘앙스 · 쓰임

party는 가장 일반적인 말이고, celebration은 축하의 성격을 강조합니다. beano는 더 영국적이고 구어적이며, 특히 예전식의 흥겨운 단체 모임이나 야유회 같은 느낌을 줍니다. bash도 비격식적인 파티를 뜻하지만 beano보다 현대적이고 널리 쓰입니다.

주로 영국 영어에서 들을 수 있으며, 현대 회화에서는 약간 구식이거나 장난스러운 어감이 있습니다. 미국 영어에서는 소화 보조제 상표 Beano나 영국 만화 잡지 The Beano로 이해될 수 있으므로 문맥이 필요합니다. 공식 문서나 격식 있는 글에서는 party, celebration, outing 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

party
가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
celebration
축하한다는 목적이나 분위기를 더 강조합니다.
bash
비격식적인 파티라는 뜻으로, beano보다 더 현대적이고 널리 쓰입니다.
outing
단체로 나들이를 가는 일반적인 표현입니다.
excursion
조금 더 격식 있거나 계획된 짧은 여행의 느낌이 납니다.
trip
여행이나 이동을 가리키는 가장 넓고 일반적인 말입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • office beano회사 파티; 회사 야유회
  • seaside beano바닷가 야유회

adj+noun

  • annual beano연례 파티; 연례 야유회

verb+prep+noun

  • go on a beano야유회에 가다; 흥겹게 놀러 가다

어원 · 암기 팁

[English]영어 beanfeast에서 줄어든 말로 여겨집니다. beanfeast는 원래 고용주가 직원들에게 제공하던 식사나 연회를 뜻했고, 나중에 즐거운 단체 모임이라는 뜻으로 확장되었습니다.

beanfeast의 축약형 beano로 분석할 수 있으며, 끝의 -o는 영어 비격식 표현에서 보이는 친근한 어미입니다.

💡 ‘beans를 먹으며 노는 잔치’라고 떠올리면 beano가 비격식적인 파티나 야유회라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

beano 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전