LC·Dict

be·hold

C1literary
US/bɪˈhoʊld/UK/bɪˈhəʊld/가끔 쓰임

문학적·고풍스러운 표현으로 ‘보다’, ‘바라보다’, ‘보라’라는 뜻

verb동사

  1. 1

    보다, 바라보다, 목격하다특히 인상적이거나 아름다운 것을 보다, 바라보다, 목격하다C1general

    to see or look at someone or something, especially something impressive, beautiful, or remarkable

    • From the cliff, we beheld the valley glowing at sunset.

      우리는 절벽에서 해 질 녘 빛나는 계곡을 바라보았다.

    • Visitors beheld the ancient temple in silence.

      방문객들은 말없이 그 고대 사원을 바라보았다.

    유의어see, observe, witness

    반의어miss, overlook

interjection감탄사

  1. 1

    보라, 자 봐라‘보라!’, ‘자, 봐라!’처럼 누군가의 주의를 끌 때 쓰는 고풍스러운 감탄 표현C1general

    used to tell someone to look at or notice something; a dramatic or old-fashioned way to say “look!”

    • Behold, the new champion enters the arena.

      보라, 새로운 챔피언이 경기장에 들어선다.

    • Behold: a simple tool that can change your routine.

      자, 보십시오. 당신의 일상을 바꿀 수 있는 간단한 도구입니다.

    유의어look, see

뉘앙스 · 쓰임

see보다 훨씬 격식 있고 문학적인 느낌이 강합니다. look at은 의도적으로 바라보는 동작을 평범하게 말하고, witness는 사건을 목격한다는 의미가 강하지만, behold는 대상을 경이롭거나 장엄하게 바라보는 느낌을 줄 수 있습니다.

일상 회화에서 ‘보다’라는 뜻으로 behold를 쓰면 매우 고풍스럽거나 과장되게 들립니다. 문학, 종교적 문체, 연설, 농담처럼 일부러 극적인 분위기를 낼 때 주로 쓰입니다. 관용구 lo and behold는 ‘놀랍게도’, ‘그러자 아니나 다를까’라는 뜻으로 현대 영어에서도 비교적 자주 보입니다.

유의어 뉘앙스 비교

see
상대에게 무엇을 보거나 확인하라고 할 때 쓰는 더 평범한 말이다.
observe
주의 깊게 보거나 관찰한다는 느낌이 강하다.
witness
사건이나 장면을 실제로 목격했다는 의미가 강하다.
look
일상적이고 자연스러운 표현이며, behold보다 훨씬 덜 극적이다.

반의어

miss
보아야 할 것을 보지 못한다는 뜻이다.
overlook
부주의로 보지 못하거나 알아차리지 못한다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • behold the sight그 광경을 바라보다
  • behold the beauty그 아름다움을 바라보다

noun+to-infinitive

  • a sight to behold볼 만한 장관, 참으로 인상적인 광경

fixed expression

  • lo and behold놀랍게도, 아니나 다를까

어원 · 암기 팁

[Old English]Old English behaldan에서 온 말로, ‘잡고 있다, 지키다, 바라보다’와 관련된 뜻을 가졌습니다. 시간이 지나면서 현대 영어에서는 주로 문학적 의미의 ‘보다, 바라보다’로 남았습니다.

be- + hold로 볼 수 있으나, 현대 영어에서 단순히 ‘hold’의 의미를 조합해 해석하면 안 됩니다.

💡 아름다운 장면을 보고 ‘hold your gaze’처럼 시선을 붙잡는다고 생각하면 behold의 문학적 의미를 기억하기 쉽습니다.

behold’(이)가 들어간 숙어 · 구동사