LC·Dict

bone·head

B2informal
US/ˈboʊnˌhed/UK/ˈbəʊnˌhed/드물게 쓰임

어리석은 사람을 낮춰 부르는 비격식 표현

noun명사

  1. 1

    멍청이, 바보어리석거나 바보 같은 행동을 하는 사람B2general

    a person who is stupid or who does something foolish

    • I felt like a bonehead after locking my keys in the car.

      차 안에 열쇠를 두고 잠근 뒤 나는 완전 바보가 된 기분이었다.

    • Don't be a bonehead; read the instructions first.

      멍청하게 굴지 말고 먼저 설명서를 읽어.

    유의어fool, idiot, dope

    반의어genius

adjective형용사

  1. 1

    어리석은, 바보 같은어리석은; 바보 같은B2general

    foolish or stupid, especially in an obvious or careless way

    • It was a bonehead mistake to email the wrong file.

      엉뚱한 파일을 이메일로 보낸 것은 정말 바보 같은 실수였다.

    • The coach criticized a bonehead play in the final minute.

      코치는 마지막 순간의 어리석은 플레이를 비판했다.

    유의어foolish, stupid, dumb

    반의어smart, sensible

뉘앙스 · 쓰임

idiot이나 moron보다 다소 가볍고 장난스럽게 들릴 수 있지만, 여전히 상대를 깎아내리는 말입니다. stupid person보다 구어적이고 비격식적이며, 주로 행동이나 판단이 어리석었음을 비난할 때 씁니다.

상대에게 직접 쓰면 무례하게 들릴 수 있으므로 공식적인 자리나 직장에서는 피하는 것이 좋습니다. 친한 친구 사이에서도 말투에 따라 농담이 아니라 모욕으로 받아들여질 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

fool
일반적으로 ‘바보’라는 뜻으로, bonehead보다 덜 구어적일 수 있습니다.
idiot
더 직설적이고 모욕적인 느낌이 강합니다.
dope
비격식 표현으로, 상황에 따라 더 장난스럽게 들릴 수 있습니다.
foolish
더 일반적이고 덜 구어적인 표현입니다.
stupid
더 직접적이고 폭넓게 쓰이는 표현입니다.
dumb
비격식적이며, 특히 미국 영어에서 흔히 쓰입니다.

반의어

genius
매우 똑똑한 사람을 뜻합니다.
smart
영리하거나 현명하다는 뜻입니다.
sensible
상식적이고 분별 있다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a bonehead mistake바보 같은 실수
  • a bonehead move어리석은 행동
  • a bonehead play어리석은 플레이

verb+noun

  • call someone a bonehead누군가를 멍청이라고 부르다

pronoun+noun

  • you bonehead이 멍청아

어원 · 암기 팁

[English]bone(뼈)와 head(머리)가 결합한 말로, 원래는 ‘머리가 뼈처럼 딱딱해서 생각이 잘 통하지 않는다’는 식의 비유적 느낌에서 나온 표현입니다.

bone(뼈) + head(머리)

💡 ‘머리가 뼈처럼 딱딱하다’고 떠올리면 ‘고집 세고 둔한 사람, 멍청이’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1908