Bowl up
구동사C2informalUS/boʊl ʌp/UK/bəʊl ʌp/
불쑥 나타나다, 도착하다
phrasal verb구동사
- 1
불쑥 나타나다, 도착하다 — 어떤 장소에 도착하거나 나타나다, 특히 예고 없이 또는 태연하게 나타나다C2
to arrive or appear somewhere, especially in a casual, confident, or unexpected way
He bowled up at the party just as we were leaving.
우리가 막 떠나려던 참에 그가 파티에 불쑥 나타났다.
She bowled up to the meeting twenty minutes late, carrying a coffee.
그녀는 커피를 들고 회의에 20분 늦게 태연히 나타났다.
뉘앙스 · 쓰임
“Turn up”이나 “show up”과 비슷하지만, “bowl up”은 더 영국식이고 구어적이며 약간 느긋하게 또는 불쑥 나타나는 뉘앙스가 있습니다. “Arrive”는 중립적이고 격식 있는 표현이며, “roll up”도 비슷하게 캐주얼한 도착을 뜻하지만 “bowl up”이 더 드물고 영국적인 느낌입니다.
주로 영국 영어의 일상 대화나 가벼운 문체에서 사용됩니다. 공식적인 글이나 비즈니스 문서에서는 “arrive”, “turn up”, “come” 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. “Bowl over”는 ‘깜짝 놀라게 하다/쓰러뜨리다’, “bowl out”은 크리켓에서 ‘아웃시키다’ 등의 뜻이므로 혼동하지 않도록 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- turn up
- 가장 일반적인 구어 표현으로, 단순히 나타나거나 도착한다는 뜻입니다.
- show up
- 미국 영어에서도 흔하며, 예정된 장소에 나타난다는 의미가 강할 수 있습니다.
- roll up
- 캐주얼하게 도착한다는 뜻으로 비슷하지만, “bowl up”보다 더 널리 쓰입니다.
- arrive
- 중립적이고 더 격식 있는 표현입니다.