LC·Dict

boy·o

C2dialectal
US/ˈbɔɪoʊ/UK/ˈbɔɪəʊ/드물게 쓰임

남자나 소년을 가리키거나 부르는 비격식·방언적 표현

noun명사

  1. 1

    남자, 소년, 녀석남자, 소년, 녀석C2general

    a boy, man, or fellow

    • A local boyo showed us the safest path down the hill.

      동네 남자 하나가 우리에게 언덕 아래로 내려가는 가장 안전한 길을 알려 주었다.

    • The old boyo at the bar knew everyone in town.

      술집에 있던 그 나이 든 남자는 마을 사람들을 모두 알고 있었다.

    유의어fellow, lad, guy

  2. 2

    이봐, 친구, 자네남자나 소년을 부를 때 쓰는 말; 이봐, 친구, 자네C2general

    a word used to address a boy or man

    • Come on, boyo, we need to leave before dark.

      자, 친구, 어두워지기 전에 떠나야 해.

    • Listen here, boyo, that was a dangerous thing to do.

      이봐, 자네, 그건 위험한 짓이었어.

    유의어mate, pal, buddy

뉘앙스 · 쓰임

“boy”나 “man”보다 훨씬 지역색이 강하고 구어적입니다. “lad”나 “fellow”처럼 친근할 수 있지만, “boyo”는 일부러 사투리 느낌을 내거나 장난스럽게 말하는 뉘앙스가 더 큽니다.

현대 표준 영어 학습자가 일반 대화에서 자주 쓸 단어는 아닙니다. 웨일스·아일랜드식 말투를 흉내 내는 것처럼 들릴 수 있으므로, 해당 지역·문화적 맥락을 잘 모르면 직접 사용은 조심하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

fellow
더 일반적이고 지역색이 덜한 표현입니다.
lad
주로 소년이나 젊은 남자를 뜻하며, 영국식 느낌이 날 수 있습니다.
guy
현대 구어에서 훨씬 흔한 비격식 표현입니다.
mate
영국·호주 영어에서 흔하며 더 일상적인 호칭입니다.
pal
친근하거나 때로는 공격적으로도 들릴 수 있는 비격식 호칭입니다.
buddy
북미 영어에서 흔하며 친근하거나 가볍게 깔보는 느낌이 날 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+vocative

  • come on, boyo자, 친구 / 어서, 이봐
  • listen, boyo들어 봐, 이봐

adj+noun

  • old boyo그 나이 든 남자

어원 · 암기 팁

[English]영어 “boy”에 비격식적 접미사처럼 쓰이는 “-o”가 붙은 형태로 보입니다. 웨일스 영어와 아일랜드 영어의 구어 표현으로 특히 알려져 있습니다.

boy + -o

💡 “boy”에 장난스럽고 구어적인 느낌의 “-o”가 붙어 “boyo”가 되었다고 기억하면 됩니다.