LC·Dict

break·age

B2
/ˈbreɪkɪdʒ/드물게 쓰임

파손, 깨짐, 또는 파손된 물건

noun명사

  1. 1

    파손, 손상물건이 깨지거나 부서져 생기는 손상 또는 파손B2general

    damage caused when something breaks

    • The cups were packed carefully to prevent breakage.

      컵들이 파손되지 않도록 조심스럽게 포장되었다.

    • The company is not responsible for breakage during delivery.

      그 회사는 배송 중 발생한 파손에 대해 책임지지 않는다.

  2. 2

    파손품, 파손 사례파손된 물건 또는 파손 사례B2general

    a broken item, or an incident in which something is broken

    • Guests must pay for any breakages in the apartment.

      투숙객은 아파트 안에서 발생한 모든 파손에 대해 비용을 내야 한다.

    • Please report all breakages to the front desk.

      모든 파손 사항은 프런트 데스크에 알려 주세요.

  3. 3

    파손 손실, 파손률파손으로 인한 손실 또는 파손률C1business

    loss caused by goods being broken, or the rate at which goods break

    • The store tracks breakage to reduce losses.

      그 가게는 손실을 줄이기 위해 파손 손실을 추적한다.

    • Glassware has a high breakage rate in busy restaurants.

      바쁜 식당에서는 유리 제품의 파손률이 높다.

    유의어loss, wastage

    반의어retention

  4. 4

    미사용 잔액, 미사용 금액상품권, 포인트, 쿠폰 등이 사용되지 않아 회사에 남는 금액C2finance

    money kept by a business because gift cards, points, coupons, or similar balances are not redeemed

    • The retailer recorded breakage from unused gift cards.

      그 소매업체는 사용되지 않은 상품권에서 발생한 미사용 잔액 수익을 기록했다.

    • Loyalty programs often estimate breakage for accounting purposes.

      로열티 프로그램은 회계 처리를 위해 미사용 포인트 금액을 추정하는 경우가 많다.

뉘앙스 · 쓰임

damage는 손상 전반을 뜻하는 넓은 말이고, breakage는 특히 ‘깨지거나 부서져 생긴 손상’에 초점이 있습니다. breaking은 ‘깨는 행위’ 자체를 더 직접적으로 말할 때 쓰이고, breakage는 손상 결과나 손실을 더 명사적으로·상업적으로 표현합니다.

일상 대화보다는 안내문, 계약서, 배송·보관·숙박·소매업 맥락에서 자주 보이는 말입니다. ‘파손에 대해 비용을 청구한다’는 의미로 breakages가 숙소 규정이나 대여 계약에서 쓰일 수 있습니다. 금융·소매 분야에서는 상품권이나 포인트가 사용되지 않아 회사에 남는 금액을 뜻하는 전문적 의미도 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

damage
파손 사례뿐 아니라 긁힘, 찌그러짐 등 모든 손상을 포함할 수 있습니다.
destruction
완전히 망가지거나 파괴되는 더 강한 의미입니다.
broken item
일반적이고 설명적인 표현으로, breakage보다 덜 공식적입니다.
loss
금전적·수량적 손실을 넓게 말하며, 반드시 파손 때문은 아닙니다.
wastage
낭비나 소모로 인한 손실을 뜻하며, 파손 외의 원인도 포함합니다.
unredeemed balance
사용되거나 청구되지 않은 잔액을 설명하는 더 직접적인 회계 표현입니다.
forfeiture
권리나 금액을 잃는다는 법적·공식적 뉘앙스가 더 강합니다.

반의어

preservation
손상되지 않도록 보존하는 것을 뜻합니다.
intactness
깨지거나 손상되지 않은 상태를 뜻합니다.
undamaged item
손상되지 않은 물건을 뜻하는 설명적 표현입니다.
retention
손실 없이 보유하거나 유지하는 것을 뜻합니다.
redemption
상품권, 쿠폰, 포인트 등을 실제로 사용하는 것을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • prevent breakage파손을 방지하다
  • avoid breakage파손을 피하다
  • report breakages파손 사항을 신고하다

noun+prep+noun

  • breakage during delivery배송 중 파손

verb+prep+noun

  • pay for breakages파손에 대해 비용을 지불하다

noun+noun

  • breakage rate파손률
  • gift-card breakage상품권 미사용 잔액 수익

adj+noun

  • high breakage높은 파손률; 많은 파손

어원 · 암기 팁

[Old English and Old French]breakage는 동사 break에 명사형 접미사 -age가 붙어 생긴 말입니다. break는 고대 영어 brecan에서 왔고, -age는 고대 프랑스어를 거쳐 영어에 들어온 접미사로 ‘상태, 행위, 결과, 비용’ 등을 나타냅니다.

break(깨다, 부수다) + -age(행위·상태·결과를 나타내는 명사 접미사)

💡 break가 ‘깨다’이고 -age가 ‘그 결과나 상태’를 만들므로, breakage는 ‘깨진 결과’, 즉 ‘파손’으로 기억하면 쉽습니다.