bridged
B2다리나 연결 수단으로 이어진
adjective형용사
- 1
다리가 놓인, 연결된 — 다리나 연결 구조물로 건너가거나 이어질 수 있게 된B2〔general〕
connected or made passable by a bridge or similar structure
The bridged river is now safe to cross.
다리가 놓인 그 강은 이제 안전하게 건널 수 있다.
A bridged walkway links the two buildings.
다리식 통로가 두 건물을 연결한다.
- 2
간극이 메워진, 해소된 — 차이·간극·분열 등이 해소되어 양쪽이 연결된B2〔general〕
having a gap, difference, or division overcome or connected
The project created a bridged gap between research and practice.
그 프로젝트는 연구와 실제 사이의 간극을 메웠다.
Once bridged, their cultural differences became less important.
일단 메워지고 나자, 그들의 문화적 차이는 덜 중요해졌다.
유의어reconciled, overcome
반의어unresolved, divided
뉘앙스 · 쓰임
“connected”는 단순히 이어졌다는 넓은 뜻이고, “bridged”는 원래 떨어져 있던 두 부분 사이의 간격이나 장애물이 ‘메워졌다’는 느낌이 더 강합니다. 비유적으로는 “narrowed”보다 더 적극적으로 양쪽을 연결했다는 뉘앙스가 있습니다.
일상 회화보다는 글이나 설명문에서 더 자주 보입니다. “a bridged gap”처럼 쓸 수 있지만, 더 자연스럽게는 “the gap was bridged”라는 수동 표현도 많이 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- connected
- 가장 일반적인 표현으로, 다리나 간격을 메웠다는 느낌은 약하다.
- linked
- 두 대상이 서로 연결되어 있음을 강조하며, 물리적·추상적 연결 모두에 쓴다.
- reconciled
- 의견 차이나 갈등이 조정되어 화해했다는 의미가 더 강하다.
- overcome
- 장애나 어려움을 이겨 냈다는 동작의 결과를 강조한다.
반의어
- unbridged
- 간격이나 강 등이 아직 다리나 연결 수단으로 이어지지 않았다는 뜻이다.
- disconnected
- 서로 연결되어 있지 않다는 넓은 뜻이다.
- unresolved
- 문제나 차이가 아직 해결되지 않았음을 나타낸다.
- divided
- 사람이나 집단이 갈라져 있음을 강조한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a bridged gap메워진 간극
- a bridged river다리가 놓인 강
- a bridged connection연결된 접속
adv+adj
- successfully bridged성공적으로 메워진
어원 · 암기 팁
[Old English]“bridged”는 명사 “bridge”에서 나온 동사 “bridge”에 과거분사 어미 “-ed”가 붙어 형용사처럼 쓰이게 된 말입니다. “bridge”는 고대 영어 “brycg”에서 유래했습니다.
bridge(다리, 연결하다) + -ed(과거분사·형용사 어미)
💡 두 지점 사이에 bridge가 놓여 있으면 그 사이가 bridged, 즉 ‘이어진’ 상태라고 기억하면 됩니다.