LC·Dict

bu·reau

B2
/ˈbjʊr.oʊ//ˈbjʊə.rəʊ/보통

정부 부서·사무국·지국, 또는 서랍장/책상을 뜻하는 명사

noun명사

  1. 1

    국, 사무국특정 행정 업무나 정보를 담당하는 정부 부서, 기관, 사무국B2government

    a government department, official office, or organization responsible for a particular kind of work or information

    • You can get the report from the statistics bureau.

      그 보고서는 통계국에서 받을 수 있습니다.

    • The bureau announced new safety rules on Friday.

      그 국은 금요일에 새로운 안전 규정을 발표했습니다.

  2. 2

    지국, 지사신문사·방송사 등의 특정 지역 지국 또는 지사B2media

    a branch office of a news organization in a particular city, region, or country

    • She works in the newspaper's Seoul bureau.

      그녀는 그 신문사의 서울 지국에서 일합니다.

    • The network closed its foreign bureau last year.

      그 방송사는 지난해 해외 지국을 폐쇄했습니다.

  3. 3

    서랍장옷이나 물건을 넣는 서랍장B2furniture

    a piece of bedroom furniture with drawers for keeping clothes in

    • He put his shirts in the top drawer of the bureau.

      그는 셔츠를 서랍장의 맨 위 서랍에 넣었습니다.

    • A small mirror stood above the bedroom bureau.

      침실 서랍장 위에는 작은 거울이 놓여 있었습니다.

  4. 4

    서랍식 책상, 뷰로서랍이 있고 접어 내리는 필기면이 있는 책상C1furniture

    a writing desk with drawers and a sloping or folding writing surface

    • The letters were locked inside an old bureau.

      그 편지들은 오래된 책상 안에 잠겨 있었습니다.

    • She opened the bureau and pulled down the writing surface.

      그녀는 책상을 열고 필기면을 아래로 내렸습니다.

뉘앙스 · 쓰임

기관을 뜻할 때 bureau는 office보다 더 공식적이고, department보다 ‘특정 업무를 맡은 사무국·국’이라는 느낌이 강할 때가 많습니다. agency는 독립적인 기관이라는 뉘앙스가 강할 수 있고, bureau는 정보 수집·행정·조사 업무와 자주 연결됩니다. 가구 의미는 지역 차이가 있으므로 미국식 ‘서랍장’과 영국식 ‘책상’을 구별해야 합니다.

정부 기관명에서는 Bureau가 고유명사의 일부로 대문자로 쓰입니다. 예: the Federal Bureau of Investigation. 복수형은 일반적으로 bureaus를 쓰지만, 프랑스어식 bureaux도 특히 영국 영어나 격식 있는 문맥에서 볼 수 있습니다. 가구 의미는 지역에 따라 달라 혼동될 수 있으므로, 국제적인 문맥에서는 chest of drawers나 writing desk처럼 더 분명한 표현을 쓰는 것이 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

agency
공식 기관이라는 뜻이지만, bureau보다 독립적인 조직이라는 느낌이 더 강할 수 있습니다.
department
정부나 회사 안의 부서라는 뜻으로, bureau보다 더 일반적인 말입니다.
office
사무실이나 관청을 폭넓게 뜻하는 더 일반적인 단어입니다.
branch office
모든 회사나 기관의 지사를 폭넓게 가리키며, 언론사 특유의 느낌은 약합니다.
newsroom
기사 작성·편집이 이루어지는 공간을 뜻하며, 특정 지역 지국이라는 뜻은 아닐 수 있습니다.
chest of drawers
서랍장을 뜻하는 가장 분명하고 일반적인 표현입니다.
dresser
미국 영어에서 흔히 쓰이며, 거울이 달린 서랍장을 떠올리게 할 수 있습니다.
writing desk
글을 쓰는 책상을 넓게 가리키며, bureau처럼 특정한 구조를 반드시 뜻하지는 않습니다.
secretary
미국 영어에서 접이식 필기면이 있는 책상을 뜻할 수 있으나, 사람을 뜻하는 secretary와 혼동될 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • government bureau정부 부서, 관청
  • foreign bureau해외 지국

noun+noun

  • statistics bureau통계국
  • news bureau뉴스 지국, 보도 지국
  • credit bureau신용 정보 기관
  • bureau chief지국장

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 bureau에서 온 말로, 원래는 책상이나 사무실을 뜻했습니다. 더 거슬러 올라가면 책상 위에 깔던 거친 천을 뜻하는 말과 관련이 있습니다.

단일 형태소로 분석됩니다. 영어에서는 접두사나 접미사가 붙은 형태가 아닙니다.

💡 ‘책상(bureau)’이 있는 곳에서 행정 업무를 보므로 ‘사무국’이라는 뜻으로 확장되었다고 기억하면 좋습니다.

최초 사용 시기: circa 1699