but·ty
B2informal주로 영국식 비격식 표현으로 ‘간단한 샌드위치’; 방언으로 ‘친구·동료’, 역사적 광업 용어로 ‘하청업자’
noun명사
- 1
버터빵 샌드위치 — 버터를 바른 빵에 베이컨, 감자튀김, 소시지 같은 간단한 속재료를 넣은 샌드위치B1〔general〕
a simple sandwich, usually made with buttered bread and a savoury filling
I bought a bacon butty at the station.
나는 역에서 베이컨 샌드위치를 하나 샀다.
He ate a chip butty after the match.
그는 경기 후에 감자튀김 샌드위치를 먹었다.
유의어sandwich
- 2
- 3
광산 하청업자 — 광산에서 일감을 맡아 광부들을 고용하고 관리하던 하청업자C2〔mining〕
a subcontractor in mining who hired and supervised workers
In the nineteenth century, a butty might hire and pay a group of miners.
19세기에는 한 하청업자가 광부들을 고용하고 임금을 지급하기도 했다.
The report criticized the butty system in the coalfield.
그 보고서는 탄전의 하청업자 제도를 비판했다.
뉘앙스 · 쓰임
sandwich보다 훨씬 영국적이고 구어적인 말이며, 보통 소박하고 든든한 샌드위치를 떠올리게 합니다. friend나 mate와 비슷하게 쓰이는 butty는 지역색이 강하므로 일반 영어 회화에서는 mate, friend, pal이 더 무난합니다. 철자가 비슷한 buddy와는 다른 단어입니다.
미국 영어 화자는 butty를 모를 수 있으므로 국제적·공식적 문맥에서는 sandwich라고 쓰는 것이 안전합니다. ‘친구’라는 뜻은 지역 방언 느낌이 강하므로 아무 상황에서나 쓰면 어색할 수 있습니다. 역사적 광업 의미는 현대 일상 영어에서는 거의 쓰이지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sandwich
- 가장 일반적인 말이며 지역색이나 비격식 느낌이 덜합니다.
- mate
- 영국식 구어에서 널리 쓰이며 butty보다 지역 방언 느낌이 약합니다.
- friend
- 가장 중립적이고 표준적인 말입니다.
- subcontractor
- 현대적인 일반 용어이며 광업에 한정되지 않습니다.
- middleman
- 중간에서 거래나 고용을 연결하는 사람이라는 뜻으로 더 넓게 쓰입니다.
반의어
- enemy
- 친구나 동료의 반대말로 ‘적’을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- bacon butty베이컨 샌드위치
- chip butty감자튀김 샌드위치
- sausage butty소시지 샌드위치
adj+noun
- old butty오랜 친구, 오래된 동료
determiner+noun+noun
- the butty system광산 하청업자 제도
어원 · 암기 팁
[English]샌드위치 의미는 보통 butter ‘버터’와 관련된 영국 영어 표현으로 설명됩니다. ‘친구·동료’ 및 역사적 광업 의미의 정확한 어원은 불확실합니다.
butt-/butter 관련 어근으로 설명되는 경우가 있으나, 의미별 어원은 완전히 동일하다고 단정하기 어렵습니다.
💡 bacon butty처럼 ‘속재료 + butty’ 형태를 기억하면 영국식 ‘간단한 샌드위치’라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.