LC·Dict

cheek·i·ly

B2informal
US/ˈtʃiːkəli/UK/ˈtʃiːkɪli/드물게 쓰임

건방지지만 장난스럽게, 뻔뻔하게

adverb부사

  1. 1

    건방지게, 짓궂게조금 건방지거나 무례하지만 장난스러운 태도로B2general

    in a way that is slightly rude or disrespectful but often playful or amusing

    • She smiled cheekily and asked for another slice of cake.

      그녀는 장난스럽게 뻔뻔한 미소를 지으며 케이크를 한 조각 더 달라고 했다.

    • He cheekily told the teacher that the homework was too boring.

      그는 선생님에게 숙제가 너무 지루하다고 건방지지만 장난스럽게 말했다.

  2. 2

    능청스럽게, 슬쩍하지 말아야 할 것을 살짝 하거나 이득을 보려는 식으로 능청스럽게C1general

    in a mischievous or opportunistic way, especially by doing something slightly improper or self-indulgent

    • Tom cheekily took the last biscuit before anyone noticed.

      톰은 아무도 알아차리기 전에 능청스럽게 마지막 비스킷을 집어 갔다.

    • We cheekily upgraded ourselves to better seats.

      우리는 살짝 뻔뻔하게 더 좋은 좌석으로 우리 자리를 바꿨다.

뉘앙스 · 쓰임

'rudely'는 단순히 무례하다는 뜻이 강하고 부정적입니다. 'impudently'는 더 딱딱하고 노골적으로 버릇없다는 느낌입니다. 'cheekily'는 무례함이 약간 장난스럽거나 귀엽게 받아들여질 수 있다는 뉘앙스가 있습니다.

주로 비격식적인 말이나 글에서 씁니다. 친한 사이에서는 장난스럽게 들릴 수 있지만, 윗사람이나 공식적인 상황에서는 실제로 무례하게 받아들여질 수 있습니다. 영국 영어에서는 'a cheeky smile', 'cheekily ask'처럼 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

impudently
더 딱딱하고 버릇없거나 무례하다는 느낌이 강함
saucily
장난스럽고 도발적인 느낌이 있으며 다소 구식이거나 문학적으로 들릴 수 있음
boldly
무례함보다 용감함이나 자신감에 초점이 있음
mischievously
장난이나 짓궂음에 더 초점이 있음
naughtily
규칙을 어기거나 말을 안 듣는 느낌이 더 직접적임
brazenly
부끄러움 없이 대담하다는 뜻으로, 더 부정적이고 강한 표현

반의어

politely
예의 바르고 공손하게 행동한다는 뜻
respectfully
상대에 대한 존중을 분명히 보이는 태도
properly
규칙이나 예의에 맞게 행동한다는 뜻
obediently
지시나 규칙을 따르는 태도에 초점이 있음

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adv

  • smile cheekily장난스럽고 뻔뻔하게 웃다
  • grin cheekily개구쟁이처럼 능청스럽게 씩 웃다
  • ask cheekily건방지지만 장난스럽게 묻다
  • reply cheekily장난스럽게 건방진 말투로 대답하다

adv+verb

  • cheekily suggest능청스럽게 제안하다
  • cheekily take살짝 뻔뻔하게 가져가다

어원 · 암기 팁

[Old English]명사 'cheek'(뺨, 볼)에서 발전한 'cheeky'(건방진, 뻔뻔한)에 부사형 접미사 '-ly'가 붙은 말입니다. 'cheek'는 영어에서 '뻔뻔함, 건방짐'이라는 비유적 의미로도 쓰이게 되었습니다.

cheeky(건방진, 뻔뻔한) + -ly(부사를 만드는 접미사)

💡 'cheeky smile'은 장난스럽게 건방진 미소입니다. 여기에 '-ly'를 붙이면 '그런 식으로 행동하다'라는 뜻의 'cheekily'가 됩니다.

최초 사용 시기: circa 1847