cheesed
B2informal/tʃiːzd/드물게 쓰임
짜증 난, 화가 난이라는 뜻의 비격식 표현
adjective형용사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
angry보다 가볍고 구어적인 느낌이며, annoyed나 irritated에 가깝습니다. cheesed off는 fed up처럼 ‘질렸다, 짜증이 쌓였다’는 뉘앙스를 줄 수 있습니다.
주로 일상 대화나 가벼운 글에서 쓰는 표현입니다. 격식 있는 글이나 비즈니스 문서에서는 annoyed, irritated, frustrated 등을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. 단독 cheesed보다 cheesed off가 훨씬 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+particle
- cheesed off짜증 난, 화가 난
adv+adjective
- really cheesed off정말 짜증 난
verb+adjective
- feel cheesed off짜증이 나다
- get cheesed off짜증이 나다
어원 · 암기 팁
[English]명사 cheese에서 나온 동사 cheese의 과거분사형이 형용사처럼 굳어진 비격식 표현입니다. 왜 ‘짜증 난’이라는 뜻이 되었는지는 확실하지 않습니다.
cheese + -ed
💡 cheesed off를 ‘기분이 상해서 치즈처럼 찌그러진 표정’이라고 연상하면 뜻을 기억하기 쉽습니다.