LC·Dict

com·pa·dre

C1informal
US/kəmˈpɑːdreɪ/UK드물게 쓰임

스페인어권 문화에서 대부 관계의 남자 또는 친한 남자 친구를 가리키는 말

noun명사

  1. 1

    친한 친구, 동료친한 남자 친구, 동료, 믿을 만한 남자 친구C1general

    a close male friend, companion, or buddy

    • He walked into the bar with two old compadres.

      그는 오랜 친구 두 명과 함께 술집에 들어갔다.

    • My compadre helped me fix the truck yesterday.

      어제 내 친한 친구가 트럭 고치는 것을 도와주었다.

    유의어friend, buddy, pal

    반의어enemy, stranger

  2. 2

    대부, 대자의 아버지스페인어권 문화에서 자기 아이의 대부, 또는 자기 대자의 아버지인 남자C1religion and culture

    in Spanish-speaking cultures, the godfather of one's child or the father of one's godchild

    • Luis is my compadre; he is godfather to my son.

      루이스는 내 아들의 대부인 내 콤파드레이다.

    • At the baptism, the baby's father thanked his compadre.

      세례식에서 아기의 아버지는 대부인 콤파드레에게 감사 인사를 했다.

뉘앙스 · 쓰임

friend나 buddy보다 스페인어권 문화의 느낌이 강하고, 보통 남성을 가리킵니다. 단순한 ‘친구’라기보다 친밀감, 신뢰, 문화적 유대가 함께 느껴질 수 있습니다.

영어에서는 일상적인 기본 단어라기보다 스페인어권 또는 미국 남서부 등 스페인어 영향이 있는 맥락에서 더 자연스럽습니다. 여성에게는 스페인어 comadre가 대응하지만, 영어에서는 compadre가 더 넓게 알려져 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

friend
가장 일반적인 말로, 문화적 색채나 성별 제한이 거의 없습니다.
buddy
더 구어적이고 가벼운 느낌의 ‘친구’입니다.
pal
친근하지만 다소 구식이거나 가벼운 느낌이 날 수 있습니다.
godfather
아이의 대부만을 직접 가리키며, 상호적인 문화적 관계까지는 덜 드러냅니다.
co-parent
현대 영어에서는 주로 양육을 함께 하는 사람을 뜻해 종교적 대부 관계와는 다릅니다.

반의어

enemy
친구나 동료의 반대인 ‘적’을 뜻합니다.
stranger
친밀한 사람이 아니라 모르는 사람을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • old compadre오랜 친구
  • a close compadre가까운 친구

determiner+noun

  • my compadre내 친한 친구; 내 아이의 대부
  • his compadre그의 친구; 그의 아이의 대부

어원 · 암기 팁

[Spanish]스페인어 compadre에서 온 말로, 라틴어 compater에서 유래했습니다. com-은 ‘함께’, pater는 ‘아버지’를 뜻해 본래 ‘공동의 아버지’라는 뜻과 관련됩니다.

com- ‘함께’ + padre ‘아버지’

💡 padre가 스페인어로 ‘아버지’라는 점을 떠올리면, 대부 관계나 친밀한 남자 친구라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1834

compadre 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전