de·cor·ti·cat·ed
C2technical껍질, 외피, 피층 등이 제거된
adjective형용사
- 1
탈각한, 껍질을 벗긴 — 씨앗, 곡물, 식물 재료 등에서 껍질, 외피, 겉껍질이 제거된C1〔agriculture〕
having the husk, bark, rind, or other outer covering removed, especially from seeds, grains, or plant material
The recipe calls for decorticated millet, which cooks faster than whole millet.
그 조리법에는 통기장보다 더 빨리 익는 탈피 기장이 필요하다.
Decorticated hemp seeds have a soft texture and a mild, nutty taste.
껍질을 제거한 햄프시드는 질감이 부드럽고 순한 견과류 맛이 난다.
- 2
피질을 제거한, 외막을 제거한 — 의학적으로 기관이나 조직의 바깥막, 섬유층, 피층 등이 제거된C2〔medical〕
having an outer membrane, fibrous layer, or cortex surgically or medically removed from an organ or tissue
After surgery, the decorticated lung re-expanded as the patient recovered.
수술 후 박피된 폐는 환자가 회복되면서 다시 팽창했다.
The nurse covered the decorticated surface with a sterile dressing.
간호사는 피층이 제거된 표면을 멸균 드레싱으로 덮었다.
뉘앙스 · 쓰임
“Hulled”는 곡물·씨앗의 껍질을 벗긴 경우에 더 일반적이고, “shelled”는 견과류나 씨앗의 딱딱한 껍데기를 제거한 경우에 흔합니다. “Peeled”는 과일·채소의 껍질을 벗긴 일상적인 표현입니다. “Decorticated”는 라틴어계의 격식 있고 전문적인 말로, 식물의 껍질뿐 아니라 의학적 ‘피층·막 제거’에도 쓰일 수 있습니다.
일상적인 요리나 쇼핑 상황에서는 보통 “hulled seeds,” “shelled nuts,” “peeled fruit”처럼 더 쉬운 표현을 씁니다. “Decorticated”는 식품 가공, 농업, 식물학, 의학 문맥에서 자연스럽습니다. 한국어로는 문맥에 따라 “탈피한,” “껍질을 제거한,” “박피된,” “피층이 제거된” 등으로 옮기는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hulled
- 곡물이나 씨앗의 껍질을 제거했다는 뜻으로 더 일상적이고 식품 문맥에서 흔함
- shelled
- 견과류나 씨앗의 딱딱한 껍데기를 제거했다는 뜻으로 더 구체적임
- denuded
- 보호층이나 표면층이 벗겨져 노출되었다는 의미가 강하며 의학 문맥에서도 쓰임
- stripped
- 겉층을 벗겼다는 일반적 표현으로, 전문 의학 용어로는 덜 정확할 수 있음
반의어
- unhulled
- 곡물이나 씨앗의 껍질이 제거되지 않은 상태를 말함
- undecorticated
- 전문적 표현으로, 외피나 피층이 제거되지 않은 상태를 직접적으로 나타냄
- intact
- 조직이나 막이 손상되거나 제거되지 않고 온전한 상태를 뜻함
- covered
- 표면이 덮여 있는 상태를 뜻하며, 전문 용어는 아니지만 의미상 반대가 될 수 있음
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- decorticated seeds껍질을 제거한 씨앗
- decorticated hemp탈피한 햄프
- decorticated millet탈피 기장
- decorticated rice탈피한 쌀
- decorticated fibers껍질이 제거된 섬유
- decorticated lung박피된 폐
adv+adj+noun
- surgically decorticated tissue수술로 피층이 제거된 조직
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어에서 ‘제거’를 뜻하는 de-와 ‘나무껍질, 껍질, 피층’을 뜻하는 cortex에서 온 말입니다. 즉 본래 의미는 ‘껍질이나 피층을 벗긴’이라는 뜻입니다.
de- ‘제거’ + cortic-/cort- ‘껍질, 피층’ + -ate ‘동사화’ + -ed ‘과거분사·형용사 어미’
💡 “cortex”가 ‘피질·겉층’이라는 뜻임을 떠올리면, “de-corticated”는 ‘겉층이 제거된’ 상태로 기억할 수 있습니다.