di·a·bol·i·cal·ly
C1formal악마처럼 사악하게; 지독할 정도로
adverb부사
- 1
악마처럼, 사악하게, 잔혹하게 — 악마처럼 사악하거나 잔혹한 방식으로C1〔general〕
in an extremely evil, cruel, or devil-like way
The villain smiled diabolically as the plan unfolded.
그 악당은 계획이 펼쳐지자 악마처럼 사악하게 미소 지었다.
The prisoners were diabolically tortured by the regime.
그 죄수들은 정권에 의해 악마처럼 잔혹하게 고문당했다.
- 2
지독하게, 극도로, 몹시 — 지독하게, 극도로, 매우 나쁘거나 어렵게C1〔general〕
extremely, especially in a bad, difficult, or unpleasant way
The exam was diabolically hard.
그 시험은 지독하게 어려웠다.
Traffic was diabolically slow after the storm.
폭풍 후에 교통이 지독하게 느렸다.
유의어extremely, terribly, fiendishly
반의어slightly, moderately
뉘앙스 · 쓰임
“evilly”는 일반적으로 ‘사악하게’를 뜻하지만, “diabolically”는 악마적인 이미지가 더 강하고 문어적·극적인 느낌이 있습니다. “extremely”는 중립적인 강조 표현인 반면, “diabolically”는 보통 어렵거나 나쁜 것에 대해 부정적인 감정을 실어 강조합니다.
사람의 행동을 묘사할 때는 매우 강한 비난이 될 수 있으므로 신중하게 써야 합니다. “diabolically difficult”, “diabolically clever”, “diabolically bad”처럼 형용사 앞에서 과장된 강조 표현으로도 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- devilishly
- 악마 같은 느낌을 주며, 때로는 장난스럽거나 과장된 강조에도 쓰임
- wickedly
- 사악하다는 뜻이지만 ‘diabolically’보다 악마적 이미지는 약함
- fiendishly
- 특히 문제나 일이 매우 어렵고 교묘하다는 느낌을 줄 때 자연스러움
- extremely
- 가장 중립적인 강조 표현
- terribly
- 나쁘거나 불쾌한 느낌을 담아 ‘몹시’라는 뜻으로 자주 쓰임
반의어
- virtuously
- 도덕적으로 올바르고 선하게 행동하는 느낌
- benevolently
- 남을 도우려는 선의와 자비를 가지고 행동하는 느낌
- slightly
- 정도가 작거나 약함을 나타냄
- moderately
- 극단적이지 않고 적당한 정도임을 나타냄
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adjective
- diabolically clever악마처럼 영리한 / 지독하게 교묘한
- diabolically difficult지독하게 어려운
- diabolically hard지독하게 힘든 / 어려운
- diabolically bad지독하게 나쁜
verb+adv
- smile diabolically악마처럼 사악하게 미소 짓다
어원 · 암기 팁
[Greek]형용사 “diabolical”에 부사 접미사 “-ly”가 붙은 말입니다. “diabolical”은 궁극적으로 그리스어 “diabolos”(비방하는 자, 악마)에서 왔습니다.
diabolical(악마적인, 사악한) + -ly(부사 접미사)
💡 “diabolical”이 ‘악마적인’이라는 뜻이므로, “diabolically”는 ‘악마적으로, 지독하게’라고 기억하면 됩니다.