LC·Dict

Dice up

구동사B2
/ˌdaɪs ˈʌp/

음식을 작은 정육면체 모양으로 잘게 썰다

phrasal verb구동사

  1. 1

    깍둑썰기하다, 잘게 썰다음식 재료를 작은 정육면체 모양의 조각으로 잘게 썰다B2

    to cut food into small cube-shaped pieces

    • Dice up the onions and add them to the pan.

      양파를 작은 네모 모양으로 썰어 팬에 넣으세요.

    • She diced the tomatoes up for the salsa.

      그녀는 살사를 만들려고 토마토를 잘게 깍둑썰기했다.

    유의어chop up, cube, cut up

    반의어leave whole

  2. 2

    잘게 나누다, 세분하다어떤 것을 아주 작은 부분이나 단위로 나누다C1

    to divide something into many small parts or units

    • The company diced up the project into smaller tasks.

      그 회사는 그 프로젝트를 더 작은 업무들로 나누었다.

    • The report dices the market up into several customer groups.

      그 보고서는 시장을 여러 고객 집단으로 세분화한다.

    유의어break down, divide up

    반의어combine, merge

뉘앙스 · 쓰임

chop up은 모양이 일정하지 않게 잘게 써는 느낌이고, cut up은 더 일반적으로 ‘자르다’라는 뜻입니다. dice up은 조각이 작고 네모난 모양이라는 점이 더 구체적입니다. mince는 dice up보다 훨씬 더 곱게 다지는 경우에 씁니다.

요리나 조리법에서 가장 흔히 쓰입니다. ‘dice up the onion’과 ‘dice the onion up’ 둘 다 가능하지만, ‘it/them’ 같은 대명사는 ‘dice it up’, ‘dice them up’처럼 가운데에 넣어야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

chop up
더 일반적으로 잘게 써는 뜻이며, 조각이 반드시 네모나거나 일정할 필요는 없습니다.
cube
정육면체 모양으로 자른다는 뜻이 비슷하지만, 구동사가 아니라 단일 동사이며 요리법에서 더 간결하게 쓰입니다.
cut up
자른다는 의미가 가장 일반적이며, 크기나 모양을 구체적으로 나타내지 않습니다.
break down
복잡한 것을 이해하거나 관리하기 쉽게 나눈다는 의미가 강하며 더 널리 쓰입니다.
divide up
여러 몫이나 부분으로 나눈다는 일반적인 표현이며, 작은 조각으로 세분화한다는 느낌은 덜합니다.

반의어

leave whole
재료를 자르지 않고 통째로 둔다는 뜻입니다.
combine
여러 부분을 하나로 합친다는 뜻입니다.
merge
둘 이상의 것들을 하나로 통합한다는 뜻으로, 조직·데이터·파일 등에 자주 씁니다.