dis·rup·tor
B2방해하거나 교란하는 사람·사물; 특히 시장을 크게 바꾸는 혁신 기업·기술
noun명사
- 1
방해자, 교란 요인 — 정상적인 활동, 과정, 체계 등을 방해하거나 혼란스럽게 만드는 사람이나 사물B2〔general〕
a person or thing that interrupts an activity, process, or system and causes problems or change
Noise can be a major disruptor in an open-plan office.
소음은 개방형 사무실에서 큰 방해 요인이 될 수 있다.
Even small faults can become serious disruptors during a live broadcast.
작은 결함도 생방송 중에는 심각한 방해 요인이 될 수 있다.
- 2
혁신적 파괴자, 시장 교란자 — 새로운 방식, 제품, 기술로 기존 시장이나 산업의 판도를 크게 바꾸는 기업, 제품, 기술, 사람B2〔business〕
a company, product, technology, or person that changes an industry or market by introducing a new way of doing things
The startup became a disruptor in online banking.
그 스타트업은 온라인 뱅킹 분야의 판도를 바꾸는 기업이 되었다.
Streaming services were disruptors in the film industry.
스트리밍 서비스는 영화 산업의 판도를 흔든 혁신 기술이었다.
- 3
교란 물질, 내분비 교란 물질 — 호르몬 등 신체의 정상적인 생물학적 기능을 방해하는 물질C1〔medical〕
a substance that interferes with normal biological functions, especially hormones
Some pesticides are known endocrine disruptors.
일부 살충제는 내분비계 교란 물질로 알려져 있다.
Researchers tested the plastic for possible hormone disruptors.
연구자들은 그 플라스틱에 호르몬 교란 물질이 있을 가능성을 검사했다.
뉘앙스 · 쓰임
disturber는 사람이나 상황을 단순히 ‘방해하는’ 느낌이 강하고, troublemaker는 사람을 비난하는 말입니다. disruptor는 더 넓게 사람·기업·기술·물질에 쓸 수 있으며, 특히 비즈니스에서는 기존 질서를 깨고 혁신을 가져오는 존재라는 긍정적 뉘앙스도 있습니다.
비즈니스 영어에서 disruptor는 다소 유행어처럼 쓰이며, 문맥에 따라 칭찬일 수도 비판일 수도 있습니다. ‘시장 파괴자’라고 직역하면 과격하게 들릴 수 있으므로, 한국어로는 문맥에 따라 ‘혁신 기업’, ‘판도를 바꾸는 기술’, ‘교란 요인’, ‘방해 요인’ 등으로 옮기는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- disturbance
- 사람보다는 사건이나 현상으로서의 ‘방해’에 더 가깝습니다.
- interruption
- 흐름이 잠시 끊기는 행위나 사건을 강조합니다.
- obstacle
- 진행을 막는 ‘장애물’이라는 뜻이 더 강합니다.
- innovator
- 새로운 것을 만들어 내는 사람이나 조직을 긍정적으로 강조합니다.
- game changer
- 상황의 판도를 크게 바꾸는 요소를 더 구어적으로 표현합니다.
- challenger
- 기존 강자에게 도전하는 기업이나 사람이라는 의미가 강합니다.
- endocrine-disrupting chemical
- 특히 내분비계를 방해하는 화학물질이라는 더 전문적인 표현입니다.
- hormone disruptor
- 호르몬 기능을 방해하는 물질이라는 뜻을 더 직접적으로 나타냅니다.
반의어
- stabilizer
- 상황이나 체계를 안정시키는 사람·사물을 뜻합니다.
- supporter
- 방해하지 않고 돕는 사람을 뜻합니다.
- incumbent
- 시장에서 이미 자리 잡은 기존 기업이나 세력을 뜻합니다.
- traditionalist
- 새로운 변화보다 전통적 방식을 지키려는 사람을 뜻합니다.
- hormone regulator
- 호르몬 기능을 조절하거나 안정시키는 물질·기능을 가리킬 때 쓰입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a major disruptor중대한 방해 요인; 판도를 크게 바꾸는 존재
- a digital disruptor디지털 혁신으로 기존 질서를 바꾸는 기업·기술
- an endocrine disruptor내분비계 교란 물질
noun+noun
- a market disruptor시장의 판도를 바꾸는 기업·기술
- an industry disruptor산업의 판도를 바꾸는 존재
- a hormone disruptor호르몬 교란 물질
어원 · 암기 팁
[Latin]영어 동사 disrupt에 행위자나 사물을 나타내는 접미사 -or가 붙은 말입니다. disrupt는 라틴어에서 ‘찢어 apart, 깨뜨리다’라는 뜻을 가진 말에서 온 단어입니다.
disrupt(방해하다, 교란하다) + -or(행위자·사물을 나타내는 명사 접미사)
💡 disrupt가 ‘흐름을 깨다’라는 뜻이므로, disruptor는 ‘흐름을 깨는 사람이나 것’이라고 기억하면 됩니다.