dou·ble-tongued
C2rare드물게 쓰는 말로, 말이 이중적이고 기만적인
adjective형용사
- 1
이중적인, 두말하는, 표리부동한 — 상대나 상황에 따라 서로 다른 말을 하여 기만적이거나 불성실한C2〔general〕
deceitful or insincere, especially by saying different things to different people
The minister was accused of being double-tongued about the peace talks.
그 장관은 평화 회담에 대해 말이 이중적이라는 비난을 받았다.
She called him double-tongued after he praised her publicly and mocked her privately.
그가 공개적으로는 그녀를 칭찬하고 사적으로는 조롱하자, 그녀는 그를 앞뒤가 다른 사람이라고 불렀다.
뉘앙스 · 쓰임
two-faced는 구어적으로 ‘앞뒤가 다른’ 느낌이 강하고, deceitful은 일반적인 ‘기만적인’이라는 뜻입니다. duplicitous는 더 격식 있고 도덕적 비난의 뉘앙스가 강합니다. double-tongued는 특히 ‘말’의 이중성과 불성실함에 초점이 있으며, 다소 고어적이거나 문어적인 느낌이 납니다.
이 단어는 흔한 일상어가 아니므로 일반 대화에서는 어색하거나 문어적으로 들릴 수 있습니다. ‘이중의 뜻을 가진’이라는 의미로는 보통 ambiguous, double-edged, 또는 having a double meaning을 씁니다. double-tongued는 주로 사람의 말이나 태도가 기만적이라는 뜻입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- deceitful
- 가장 일반적인 말로, 거짓이나 속임수를 쓰는 성격 전반을 가리킨다.
- duplicitous
- 격식 있는 표현으로, 의도적인 이중성과 도덕적 비난의 느낌이 강하다.
- two-faced
- 더 구어적이며, 앞에서는 좋게 말하고 뒤에서는 다르게 행동하는 사람을 가리킨다.
반의어
- honest
- 거짓 없이 솔직하고 정직하다는 가장 일반적인 반대말이다.
- sincere
- 말과 감정이 진심이라는 점을 강조한다.
- straightforward
- 돌려 말하거나 속이지 않고 분명하게 말한다는 느낌이 있다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a double-tongued politician말이 이중적인 정치인
- double-tongued remarks기만적이고 앞뒤가 다른 발언
verb+object+complement
- accuse someone of being double-tongued누군가를 말이 이중적이라고 비난하다
verb+adjective
- seem double-tongued앞뒤가 다른 것처럼 보이다
어원 · 암기 팁
[Old French and Old English]double은 Old French를 거쳐 Latin duplex 계열에서 온 말이고, tongued는 Old English의 tongue에 -ed가 붙은 형태입니다. 문자 그대로는 ‘두 개의 혀를 가진’이라는 뜻에서, 비유적으로 ‘두 가지 말을 하는, 기만적인’이라는 의미가 되었습니다.
double ‘두 겹의, 이중의’ + tongue ‘혀; 말’ + -ed ‘…을 가진’
💡 ‘혀가 두 개라서 사람마다 다른 말을 한다’고 떠올리면 ‘말이 이중적인, 기만적인’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.