LC·Dict

drop·off

B2
US/ˈdrɑːpˌɔːf/UK/ˈdrɒpˌɒf/드물게 쓰임

사람·물건을 내려 주거나 맡기는 일; 급격한 감소; 급경사

noun명사

  1. 1

    내려 주기, 맡기기사람이나 물건을 어떤 장소에 내려 주거나 맡기는 일B1general

    the act of taking someone or something to a place and leaving them there

    • Morning drop-off at school can be very busy.

      아침 학교 하차 시간은 매우 붐빌 수 있다.

    • The courier confirmed the package drop-off by text.

      택배 기사는 문자로 소포 전달을 확인했다.

    유의어delivery, handover

    반의어pickup

  2. 2

    하차 장소, 위탁 장소사람이나 물건을 내려 주거나 맡기는 장소B1general

    a place where people or things are dropped off

    • Please wait in the passenger drop-off area.

      승객 하차 구역에서 기다려 주세요.

    • There is a book drop-off outside the library.

      도서관 밖에 책 반납 장소가 있다.

  3. 3

    급감, 급락수량, 수준, 품질 등이 갑자기 크게 줄어드는 현상B2general

    a sudden or noticeable decrease in amount, level, or quality

    • The company saw a sharp drop-off in sales after July.

      그 회사는 7월 이후 매출이 급격히 감소했다.

    • There was a clear drop-off in performance during the second half.

      후반전에 경기력이 뚜렷하게 떨어졌다.

    유의어decline, fall, slump

    반의어increase, rise

  4. 4

    급경사, 낭떠러지땅이나 바닥이 갑자기 아래로 가파르게 떨어지는 곳; 급경사B2geography

    a place where land or a surface suddenly slopes steeply downward

    • Be careful near the cliff; there is a sudden drop-off.

      절벽 근처를 조심해. 갑자기 떨어지는 급경사가 있어.

    • The reef ends at a deep underwater drop-off.

      그 산호초는 물속 깊은 급경사 지점에서 끝난다.

뉘앙스 · 쓰임

delivery는 보통 물건을 배달하는 일을 넓게 말하고, drop-off는 사람이나 물건을 특정 장소에 ‘잠깐 내려 주거나 맡기고 가는’ 느낌이 강합니다. decline은 감소를 일반적으로 말하지만, drop-off는 더 갑작스럽고 눈에 띄는 감소를 암시합니다.

표준적인 글에서는 drop-off처럼 하이픈을 넣는 철자가 더 흔합니다. dropoff도 특히 미국식 영어에서 변형 철자로 쓰이지만, 학술적·격식적 글에서는 drop-off를 쓰는 것이 안전합니다. 동사로는 한 단어 dropoff가 아니라 phrasal verb인 drop off를 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

delivery
물건을 배달한다는 뜻이 더 일반적이며, 사람에게는 보통 쓰지 않는다.
handover
물건이나 책임을 직접 넘겨준다는 느낌이 더 강하다.
drop-off point
dropoff보다 장소라는 뜻이 더 명확하게 드러난다.
delivery point
주로 물건이 배달되는 장소를 말한다.
decline
감소를 넓게 말하며, drop-off보다 덜 갑작스러울 수 있다.
fall
일반적인 하락을 뜻하며 더 단순하고 폭넓게 쓰인다.
slump
특히 경제, 경기력, 활동량 등이 크게 침체되는 느낌이 강하다.
steep slope
가파른 비탈을 설명하는 더 일반적인 표현이다.
precipice
매우 높고 위험한 절벽을 뜻하는 더 문어적 표현이다.

반의어

pickup
사람이나 물건을 데리러 가거나 찾아오는 일을 뜻한다.
pickup point
사람이나 물건을 찾아가거나 태우는 장소를 뜻한다.
increase
수량이나 수준이 올라가는 것을 뜻한다.
rise
수치나 수준의 상승을 일반적으로 말한다.
flat ground
경사가 없는 평평한 땅을 뜻한다.
level surface
높낮이가 거의 없는 평평한 표면을 말한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • school drop-off학교 하차, 등교 때 내려 주기
  • passenger drop-off승객 하차
  • drop-off area하차 구역
  • drop-off point하차 지점, 맡기는 장소
  • package drop-off소포 맡기기, 소포 전달

adj+noun

  • a sharp drop-off급격한 감소
  • a sudden drop-off갑작스러운 감소

noun+prep+noun

  • drop-off in sales매출 감소

어원 · 암기 팁

[Old English/Germanic]동사구 drop off에서 온 명사입니다. drop은 ‘떨어지다, 떨어뜨리다’를 뜻하는 게르만계 말에서, off는 ‘떨어져, 분리되어’를 뜻하는 고대 영어 계통의 말에서 왔습니다.

drop ‘떨어뜨리다, 내려놓다’ + off ‘떨어져, 밖으로’

💡 사람이나 물건을 차에서 ‘drop’ 해서 그곳에 두고 ‘off’ 간다고 생각하면 ‘하차·전달’의 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1920