dumb·ass
C1slang무례한 속어로, ‘멍청이’, ‘등신’이라는 뜻
noun명사
- 1
멍청이, 바보 — 멍청하거나 어리석은 행동을 하는 사람을 낮잡아 이르는 말C1〔general〕
a stupid person, especially someone who has done something foolish
Don't be a dumbass; read the instructions first.
멍청하게 굴지 말고 먼저 설명서를 읽어.
He felt like a dumbass after missing the obvious sign.
그는 뻔한 표지판을 못 보고 자신이 등신 같다고 느꼈다.
반의어genius, smart person
adjective형용사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
idiot이나 fool보다 더 속어적이고 거칠게 들릴 수 있습니다. stupid는 단순히 ‘어리석은’이라는 일반적인 형용사인 반면, dumbass는 사람을 직접 깎아내리는 모욕 표현입니다. asshole은 ‘불쾌하고 못된 사람’에 초점이 있고, dumbass는 주로 ‘멍청함’이나 ‘어리석은 행동’에 초점이 있습니다.
공식적인 자리, 직장, 학교, 낯선 사람에게는 쓰지 않는 것이 안전합니다. 친한 사람끼리 농담처럼 쓸 수는 있지만, 말투와 관계에 따라 심한 모욕으로 받아들여질 수 있습니다. 한국어로는 상황에 따라 ‘멍청이’, ‘등신’, ‘바보 같은 놈’ 정도로 옮길 수 있지만, 모두 무례하게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- idiot
- 비슷하게 모욕적이지만 dumbass보다 덜 속어적으로 들릴 수 있습니다.
- fool
- 더 일반적이고 비교적 덜 거친 표현입니다.
- moron
- 강한 모욕 표현이며, 사람의 지능을 직접 비하하는 느낌이 큽니다.
- stupid
- 가장 일반적인 표현이며 dumbass보다 덜 속어적입니다.
- foolish
- 더 점잖고 글말에 가까운 표현입니다.
- idiotic
- 강한 비판 표현이지만 dumbass보다 욕설 느낌은 약할 수 있습니다.
반의어
- genius
- 매우 똑똑한 사람을 뜻합니다.
- smart person
- 욕설이 아닌 중립적인 반대 표현입니다.
- smart
- 똑똑하거나 현명하다는 일반적인 반대 표현입니다.
- sensible
- 판단이 현명하고 분별 있다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
pronoun+noun
- you dumbass이 멍청아, 이 등신아
verb+prep+noun
- feel like a dumbass자신이 멍청이처럼 느껴지다
- act like a dumbass멍청이처럼 굴다
verb+noun
- call someone a dumbass누군가를 멍청이라고 부르다
adj+noun
- a dumbass mistake바보 같은 실수
어원 · 암기 팁
[English]영어 dumb(‘멍청한’)과 ass(속어에서 사람을 모욕적으로 가리키는 말)가 결합한 속어입니다.
dumb(멍청한) + ass(모욕적으로 사람을 가리키는 속어)
💡 dumb은 ‘멍청한’, ass는 거친 욕설 느낌이 있는 말이므로, dumbass는 ‘멍청한 사람’을 심하게 낮춰 부르는 표현으로 기억할 수 있습니다.