em·bat·tle·ment
C2literary성벽 위의 흉벽 또는 방어 요새화
noun명사
- 1
성가퀴, 총안 흉벽 — 성벽이나 탑 위에 방어용으로 만든 흉벽 또는 총안이 있는 구조물C2〔architecture〕
a battlement or crenellated defensive structure on the top of a wall or tower
The castle's stone embattlement still overlooks the river.
그 성의 석조 흉벽은 아직도 강을 내려다보고 있다.
Restorers repaired the broken embattlement above the old gate.
복원가들은 오래된 성문 위의 부서진 흉벽을 수리했다.
- 2
요새화, 방어 강화 — 어떤 장소를 전투에 대비해 방어적으로 요새화함, 또는 그렇게 된 상태C2〔military〕
the act or state of fortifying a place and preparing it for battle
The embattlement of the hill changed the whole campaign.
그 언덕의 요새화는 전체 전역의 흐름을 바꾸었다.
The report describes the rapid embattlement of the border town.
그 보고서는 국경 마을의 신속한 방어 요새화를 설명한다.
뉘앙스 · 쓰임
battlement는 성벽 위의 ‘흉벽’ 자체를 가리키는 일반적인 역사·건축 용어이고, fortification은 요새나 방어 시설 전반을 넓게 뜻합니다. embattlement는 이 둘보다 훨씬 드물며, ‘흉벽’이라는 물리적 구조와 ‘전투 대비 요새화’라는 행위·상태를 모두 문어적으로 나타낼 수 있습니다.
현대 회화에서는 거의 쓰이지 않는 단어입니다. 성이나 중세 건축을 설명할 때도 battlement, crenellation, parapet이 더 자연스럽습니다. 군사적 준비 상태를 말할 때는 militarization, fortification, defensive preparations 등이 더 일반적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- battlement
- 가장 일반적인 역사·건축 용어로, embattlement보다 훨씬 자연스럽다.
- crenellation
- 흉벽의 톱니 모양 구조나 총안을 더 구체적으로 가리킨다.
- parapet
- 성벽뿐 아니라 지붕·다리 등의 낮은 보호벽까지 넓게 가리킨다.
- fortification
- 방어 시설을 만들거나 강화하는 일을 가리키는 더 일반적이고 현대적인 표현이다.
- militarization
- 군사력이나 군사 시설을 늘리는 과정까지 포함하는 더 넓은 정치·군사적 표현이다.
- defensive preparation
- 전투 대비를 쉽게 풀어 말한 표현으로, 전문적이거나 고풍스러운 느낌이 적다.
반의어
- demilitarization
- 군사 시설이나 병력을 줄이거나 제거하는 것을 뜻한다.
- disarmament
- 무기나 군비를 줄이는 데 초점이 있다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- stone embattlement석조 흉벽
- medieval embattlement중세식 흉벽
- rapid embattlement신속한 요새화
noun+noun
- castle embattlement성의 흉벽
noun+prep+noun
- the embattlement of a town마을의 방어 요새화
어원 · 암기 팁
[English]동사 embattle에 명사형 접미사 -ment가 붙어 만들어진 말입니다. embattle은 ‘전투 대형으로 배치하다’ 또는 ‘흉벽을 설치하다’라는 뜻으로, battle과 관련이 있습니다.
em-은 ‘~하게 만들다’의 뜻을 더하는 접두사, battle은 ‘전투’, -ment는 행위나 결과를 나타내는 명사형 접미사입니다.
💡 em-battle-ment를 ‘battle을 준비하게 만든 것’으로 기억하면 ‘요새화’나 ‘전투 대비 상태’를 떠올리기 쉽습니다.