LC·Dict

en·treas·ure

C2literary
US/ɪnˈtrɛʒər/UK/ɪnˈtreʒə/드물게 쓰임

귀중한 것을 보물처럼 간직하거나 저장하다

verb동사

  1. 1

    소중히 간직하다, 저장하다무엇을 보물처럼 소중히 간직하거나 저장하다C2general

    to keep, store, or preserve something as if it were valuable treasure

    • She entreasured his last letter in a small wooden box.

      그녀는 그의 마지막 편지를 작은 나무 상자에 보물처럼 간직했다.

    • The poet entreasured the village legends in her verse.

      그 시인은 마을의 전설들을 자신의 시 속에 소중히 담아 두었다.

뉘앙스 · 쓰임

treasure는 ‘소중히 여기다’라는 일반적인 동사로도 쓰이지만, entreasure는 ‘안에 넣어 보물처럼 간직하다’라는 저장·보존의 느낌이 더 강하고 훨씬 문어적입니다. store는 단순히 보관한다는 중립적 표현이고, hoard는 많이 쌓아 두거나 감추는 부정적 뉘앙스가 있을 수 있습니다.

현대 영어에서 매우 드문 단어이므로 일반 대화나 비즈니스 문서에서는 treasure, preserve, store, keep 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. entreasure는 시, 소설, 연설문처럼 고풍스럽거나 격조 있는 분위기를 의도할 때 적합합니다.

유의어 뉘앙스 비교

treasure
더 일반적이며 ‘소중히 여기다’라는 감정적 의미가 강하다.
preserve
손상되거나 사라지지 않게 보존한다는 의미가 더 중립적이다.
store
단순히 보관한다는 뜻으로, 소중함의 느낌은 약하다.
enshrine
가치나 기억을 신성하거나 공식적으로 보존한다는 느낌이 강하다.

반의어

discard
더 이상 필요 없다고 버린다는 뜻이다.
squander
귀중한 것을 낭비한다는 뜻으로, 보존의 반대 의미를 가진다.
neglect
소중히 돌보지 않고 방치한다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • entreasure a memory기억을 보물처럼 간직하다
  • entreasure a letter편지를 소중히 보관하다
  • entreasure old stories옛이야기를 소중히 간직하다

verb+noun+prep+noun

  • entreasure something in the heart무엇을 마음속에 소중히 간직하다

어원 · 암기 팁

[English]영어 접두사 en-에 treasure가 결합해 만들어진 단어로, ‘보물처럼 만들다/안에 보물로 간직하다’라는 뜻이 되었습니다. treasure 자체는 고대 프랑스어 tresor를 거쳐 라틴어 thesaurus, 그리스어 thēsauros에서 온 말입니다.

en- ‘안에 넣다, ~하게 만들다’ + treasure ‘보물, 소중히 여기다’

💡 en-을 ‘안에 넣다’로 생각하면, entreasure는 ‘마음속이나 상자 안에 treasure로 넣어 두다’라고 기억할 수 있습니다.