es·chew
C2formal의도적으로 피하다, 삼가다
verb동사
- 1
피하다, 삼가다, 멀리하다 — 어떤 것, 행동, 방식 등을 의도적으로 피하거나 받아들이지 않다C2〔general〕
to deliberately avoid doing or using something, or to reject it as a choice
The report eschews jargon and explains the findings in plain language.
그 보고서는 전문 용어를 피하고 조사 결과를 쉬운 말로 설명한다.
She eschewed social media during the election campaign.
그녀는 선거 운동 기간 동안 소셜 미디어를 의도적으로 삼갔다.
뉘앙스 · 쓰임
avoid는 가장 일반적인 ‘피하다’이고, eschew는 더 격식 있으며 ‘의식적으로 삼가다/배척하다’라는 느낌이 강합니다. shun은 사람이나 사회적 접촉을 강하게 멀리하는 뉘앙스가 있고, abstain from은 술·투표·행동 등을 자제한다는 의미에 더 가깝습니다.
일상 대화에서는 다소 딱딱하거나 문어적으로 들릴 수 있습니다. 친구와의 가벼운 대화에서는 avoid나 stay away from이 더 자연스럽고, 논문·기사·연설문에서는 eschew가 세련되고 격식 있는 표현으로 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- avoid
- 가장 일반적인 표현으로, 격식성이나 의도성의 정도가 eschew보다 약할 수 있습니다.
- shun
- 사람이나 대상과의 접촉을 강하게 피하거나 배척한다는 느낌이 더 큽니다.
- abstain from
- 특정 행위, 특히 술·투표·음식 등을 자제한다는 의미에 자주 쓰입니다.
- renounce
- 이미 가지고 있거나 믿던 것을 공식적·강하게 포기한다는 뜻이 더 강합니다.
반의어
- embrace
- 생각·변화·방식 등을 적극적으로 받아들인다는 뜻입니다.
- adopt
- 방법·정책·태도 등을 선택해 사용하기 시작한다는 뜻입니다.
- accept
- 제안·상황·사실 등을 받아들인다는 일반적인 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- eschew violence폭력을 삼가다
- eschew publicity세간의 관심을 피하다
- eschew luxury사치를 멀리하다
- eschew convention관습을 거부하다
- eschew traditional methods전통적인 방법을 피하다
adv+verb
- deliberately eschew의도적으로 피하다
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 eschewen은 고대 프랑스어 eschiver 또는 eschever에서 왔으며, ‘피하다, 도망가다’라는 뜻을 가졌습니다. 더 거슬러 올라가면 게르만계 어원과 관련이 있는 것으로 여겨집니다.
현대 영어에서는 뚜렷하게 나눌 수 있는 생산적 형태소가 아니며, eschew 전체가 하나의 어근처럼 쓰입니다.
💡 ‘chew(씹다)’처럼 보이지만 의미는 다릅니다. ‘나쁜 습관은 씹지 말고(es-chew) 피한다’라고 연결해 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1400