LC·Dict

em·brace

B2
/ɪmˈbreɪs/보통

껴안다; 받아들이다; 포용하다

verb동사

  1. 1

    껴안다, 포옹하다누군가를 두 팔로 꼭 껴안다B1general

    to hold someone closely in your arms

    • She embraced her son after the long trip.

      그녀는 긴 여행을 마친 아들을 꼭 껴안았다.

    • They embraced warmly at the station.

      그들은 역에서 따뜻하게 포옹했다.

    유의어hug, hold

    반의어release

  2. 2

    받아들이다, 수용하다생각, 변화, 제안 등을 기꺼이 받아들이고 지지하다B2general

    to accept, welcome, and support an idea, change, or proposal willingly

    • The company embraced new technology to improve service.

      그 회사는 서비스를 개선하기 위해 신기술을 적극적으로 받아들였다.

    • Many young people have embraced flexible working.

      많은 젊은 사람들이 유연 근무를 적극적으로 받아들였다.

    유의어accept, welcome, adopt

    반의어reject, resist

  3. 3

    포함하다, 아우르다여러 부분, 사람, 생각 등을 포함하거나 아우르다C1general

    to include or cover a range of people, things, ideas, or activities

    • The course embraces history, politics, and culture.

      그 과정은 역사, 정치, 문화를 아우른다.

    • Her work embraces many different styles.

      그녀의 작품은 여러 다양한 양식을 포함한다.

    유의어include, encompass

    반의어exclude

noun명사

  1. 1

    포옹, 껴안음포옹, 껴안음B2general

    an act of holding someone closely in your arms

    • He pulled her into a gentle embrace.

      그는 그녀를 부드럽게 끌어안았다.

    • They shared a brief embrace before leaving.

      그들은 떠나기 전에 짧게 포옹했다.

    유의어hug

    반의어release

  2. 2

    수용, 포용생각, 변화, 제도 등을 적극적으로 받아들임; 수용, 포용C1general

    the act of accepting, welcoming, or supporting something willingly

    • The city is known for its embrace of diversity.

      그 도시는 다양성을 포용하는 것으로 알려져 있다.

    • His embrace of reform surprised many voters.

      그가 개혁을 수용한 것은 많은 유권자를 놀라게 했다.

뉘앙스 · 쓰임

hug는 일상적인 ‘안다, 포옹하다’에 가장 가깝고, embrace는 더 따뜻하거나 감정적인 느낌, 또는 더 격식 있는 느낌을 줄 수 있습니다. accept는 단순히 ‘받아들이다’라는 넓은 의미이고, embrace는 보통 적극적으로 환영하고 지지한다는 뉘앙스가 강합니다.

일상 대화에서는 물리적인 포옹을 말할 때 hug가 더 흔합니다. embrace는 연설, 글, 뉴스, 비즈니스 맥락에서 ‘변화·기회·생각을 적극적으로 받아들이다’라는 의미로 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

hug
hug가 더 일상적이고, embrace는 더 격식 있거나 감정적인 느낌입니다.
hold
팔로 잡거나 안고 있다는 뜻이지만, 감정적인 포옹의 느낌은 약할 수 있습니다.
accept
accept는 단순 수용도 포함하지만, embrace는 더 적극적이고 긍정적인 수용을 나타냅니다.
welcome
welcome은 반갑게 맞이한다는 느낌이 강하고, embrace는 지지하고 실천한다는 느낌도 있습니다.
adopt
adopt는 방법이나 정책을 실제로 채택한다는 의미가 더 강합니다.
include
include는 가장 일반적인 ‘포함하다’이고, embrace는 더 넓게 아우른다는 문어적 느낌이 있습니다.
encompass
encompass는 범위 전체를 포괄한다는 더 격식 있는 표현입니다.
acceptance
acceptance는 일반적인 수용이고, embrace는 더 적극적인 환영과 지지를 암시합니다.
support
support는 지지 자체에 초점이 있고, embrace는 받아들이는 행위까지 포함합니다.

반의어

release
껴안고 있던 상태에서 놓는 행위를 가리킵니다.
reject
제안이나 생각 등을 받아들이지 않고 거부한다는 뜻입니다.
resist
변화나 압력에 반대하거나 맞선다는 뜻입니다.
exclude
어떤 것을 범위나 대상에서 제외한다는 뜻입니다.
rejection
받아들이지 않고 거부하는 것을 뜻합니다.
resistance
변화나 생각에 맞서거나 반대하는 태도를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • embrace change변화를 받아들이다
  • embrace an idea생각을 받아들이다
  • embrace diversity다양성을 포용하다

adv+verb

  • fully embrace완전히 받아들이다

adj+noun

  • warm embrace따뜻한 포옹

prep+noun

  • in an embrace포옹한 채로

어원 · 암기 팁

[Old French]Middle English embracen은 Old French embracer에서 왔으며, 이는 ‘두 팔로 안다’라는 뜻입니다. 더 거슬러 올라가면 Latin bracchium, 즉 ‘팔’이라는 말과 관련됩니다.

em-은 ‘안으로, ~하게 만들다’의 느낌을 더하는 접두 요소이고, brace는 어원적으로 ‘팔’과 관련됩니다.

💡 embrace를 ‘팔 안으로 넣는다’고 생각하면 ‘껴안다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다. 여기서 확장되어 생각이나 변화를 마음속으로 끌어안는다는 의미의 ‘받아들이다’도 됩니다.

최초 사용 시기: circa 14th century

embrace’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

embrace 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전