hug
A2포옹하다; 포옹
verb동사
- 1
noun명사
- 1
verb동사
- 1
꼭 맞다, 바짝 따라가다 — 옷 등이 몸에 꼭 맞다; 길·강 등이 어떤 곳을 바짝 따라가다B2〔general〕
to fit closely around something, or to stay very close to the edge or side of something
The dress hugs her body without feeling tight.
그 드레스는 조이지 않으면서 몸에 꼭 맞는다.
The road hugs the coast for several miles.
그 도로는 몇 마일 동안 해안을 바짝 따라간다.
유의어cling to, fit closely, follow
뉘앙스 · 쓰임
hug는 가장 일반적인 ‘껴안다/포옹’입니다. embrace는 더 격식 있거나 문학적인 느낌이 나며, cuddle은 더 오래 몸을 붙이고 다정하게 안는 느낌이 강합니다. hold는 단순히 붙잡거나 안고 있는 넓은 의미라 감정 표현이 덜 분명할 수 있습니다.
가족, 친구, 연인 사이에서 흔히 쓰지만 문화와 개인에 따라 포옹을 불편해할 수 있으므로 상황에 따라 Can I give you a hug?처럼 허락을 구하는 표현이 자연스럽습니다. 비즈니스나 공식적인 자리에서는 악수가 더 흔할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- embrace
- 포옹이라는 뜻이지만 더 격식 있거나 문학적입니다.
- cuddle
- 특히 애정 어린 스킨십으로 오래 안는 느낌입니다.
- hold
- 안거나 붙잡는 넓은 의미로, 감정 표현이 덜 분명할 수 있습니다.
- cling to
- 달라붙는 느낌이 강하며, 때로는 지나치게 붙는 뉘앙스가 있습니다.
- fit closely
- 옷 등이 몸에 꼭 맞는다는 더 설명적인 표현입니다.
- follow
- 길이나 선이 어떤 경로를 따라간다는 넓은 의미입니다.
반의어
- release
- 잡거나 안고 있던 것을 놓아 주는 뜻입니다.
- let go
- 손이나 팔을 풀어 놓는 일상적인 표현입니다.
- rejection
- 상대의 애정이나 접근을 받아들이지 않는 태도를 말합니다.
- push
- 가까이 안는 것이 아니라 밀어내는 행동입니다.
- hang loose
- 옷 등이 몸에 붙지 않고 헐렁하게 걸친 상태를 말합니다.
- diverge from
- 경로나 선이 다른 방향으로 갈라져 멀어지는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- give someone a hug누군가를 안아 주다
- need a hug포옹이 필요하다; 위로받고 싶다
- hug the coast해안을 바짝 따라가다
adj+noun
- a big hug큰 포옹; 꼭 안아 주기
- a warm hug따뜻한 포옹
verb+adv
- hug someone tightly누군가를 꼭 껴안다
어원 · 암기 팁
[Old Norse]정확한 어원은 완전히 확실하지 않지만, ‘위로하다’라는 뜻의 고대 노르드어 hugga와 관련이 있는 것으로 여겨집니다. 영어에서는 16세기 무렵부터 ‘껴안다’라는 뜻으로 쓰였습니다.
단일 형태소 hug로 이루어진 단어입니다. 과거형과 과거분사는 hugged처럼 마지막 자음 g를 한 번 더 씁니다.
💡 hug의 짧고 둥근 소리를 ‘허그’라고 기억하면, 두 팔로 둥글게 감싸 안는 모습을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1560