Fasten up
구동사B2/ˌfæs.ən ˈʌp//ˌfɑː.sən ˈʌp/드물게 쓰임
단추·지퍼·끈 등을 채워 닫거나 고정하다
phrasal verb구동사
- 1
채우다, 잠그다, 매다 — 단추, 지퍼, 끈, 벨트 등을 채워 무엇을 닫거나 고정하다; 또는 그런 방식으로 닫히다B2
to close or secure something by using buttons, a zip, straps, a belt, etc.; or to close in this way
Fasten your coat up before you go outside.
밖에 나가기 전에 코트 단추를 채워라.
The bag fastens up with two small buckles.
그 가방은 작은 버클 두 개로 잠기게 되어 있다.
뉘앙스 · 쓰임
do up은 영국식 일상 표현으로 단추·지퍼 등을 ‘채우다’라는 가장 넓은 의미로 많이 쓰이고, button up은 단추를 채울 때, zip up은 지퍼를 올릴 때, buckle up은 안전벨트나 버클을 채울 때 더 구체적으로 씁니다. fasten up은 fasten보다 ‘끝까지 닫아 고정하다’라는 느낌을 줄 수 있지만, 현대 영어에서는 fasten 또는 구체적인 표현인 zip up, button up이 더 자연스러운 경우가 많습니다.
옷, 가방, 덮개, 벨트, 끈 등을 채우는 상황에서 쓰입니다. 목적어가 대명사이면 fasten it up처럼 반드시 동사와 up 사이에 놓습니다. 안전벨트에는 fasten your seat belt 또는 buckle up이 더 자연스럽고, fasten up your seat belt는 비교적 덜 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- do up
- 특히 영국 영어에서 옷이나 단추·지퍼 등을 채울 때 더 흔하고 일상적인 표현입니다.
- button up
- 단추를 채우는 경우에만 구체적으로 씁니다.
- zip up
- 지퍼를 올려 닫는 경우에만 구체적으로 씁니다.
- buckle up
- 버클이나 안전벨트를 채울 때 쓰며, 특히 안전벨트에는 이 표현이 가장 자연스럽습니다.