feast on
구동사B2~을 실컷 먹다; ~을 마음껏 즐기다
phrasal verb구동사
- 1
포식하다, 실컷 먹다 — 음식이나 먹을 것을 많이, 맛있게 먹다B2
to eat a large amount of a particular food with great enjoyment
We feasted on fresh seafood by the beach.
우리는 해변가에서 신선한 해산물을 실컷 먹었다.
After the ceremony, the guests feasted on roast chicken and fruit.
행사가 끝난 뒤 손님들은 구운 닭고기와 과일을 푸짐하게 먹었다.
반의어fast, abstain from
- 2
만끽하다, 마음껏 즐기다 — 어떤 것을 큰 즐거움이나 만족감으로 마음껏 즐기다C1
to enjoy or take great pleasure in something, especially something rich, interesting, or impressive
Visitors can feast on breathtaking views of the valley.
방문객들은 계곡의 숨 막히는 경치를 마음껏 즐길 수 있다.
The newspapers feasted on the details of the scandal for weeks.
신문들은 몇 주 동안 그 스캔들의 세부 내용을 집중적으로 다루며 즐기듯 소비했다.
뉘앙스 · 쓰임
eat는 단순히 ‘먹다’라는 일반적인 말이고, dine on은 다소 격식 있게 ‘~을 식사로 먹다’라는 느낌입니다. feast on은 양이 풍부하고 즐거움이 크다는 뉘앙스가 강합니다. enjoy는 더 넓게 ‘즐기다’를 뜻하지만, feast on은 감각적·감정적으로 ‘실컷 누리다’라는 표현력이 있습니다.
음식, 풍경, 정보, 관심거리 등에 사용할 수 있습니다. 일상 대화에서도 쓰이지만 eat a lot of보다 표현이 더 생생하고 약간 문어적이거나 묘사적인 느낌을 줄 수 있습니다. 부정적인 맥락에서는 언론이나 사람들이 스캔들, 불행, 약점을 ‘게걸스럽게 소비하다’라는 의미로도 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dine on
- ‘식사로 먹다’라는 격식 있는 표현으로, feast on처럼 많이 먹거나 큰 즐거움을 강조하지는 않을 수 있습니다.
- eat up
- 음식을 남김없이 먹는다는 뜻이 강하며, feast on처럼 풍성함이나 즐거움을 반드시 나타내지는 않습니다.
- relish
- 어떤 것을 매우 즐기거나 음미한다는 뜻으로, feast on보다 더 간결하고 약간 격식 있는 단어입니다.
- savor
- 천천히 음미하며 즐긴다는 뉘앙스가 강하고, feast on은 풍부하게 마음껏 즐긴다는 느낌이 더 큽니다.
반의어
- fast
- 음식을 먹지 않고 금식한다는 뜻으로, feast on과 정반대의 행동입니다.
- abstain from
- 특정 음식이나 행동을 삼가다는 뜻으로, 다소 격식 있는 표현입니다.
- ignore
- 관심을 주지 않거나 무시한다는 뜻으로, 적극적으로 즐기는 feast on과 반대됩니다.
- overlook
- 눈여겨보지 않거나 간과한다는 뜻으로, 무언가를 충분히 즐긴다는 의미와 대조됩니다.