fess
C1informalUS/fɛs/UK드물게 쓰임
비격식으로 ‘자백하다’라는 뜻, 또는 문장학에서 방패의 가로 띠
verb동사
- 1
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
confess는 일반적이고 중립적인 ‘자백하다/고백하다’이고, admit은 사실을 ‘인정하다’에 가깝다. fess 또는 fess up은 더 가볍고 구어적인 느낌으로, 잘못을 숨기다가 털어놓는 상황에 잘 어울린다.
동사 의미는 보통 fess up처럼 up과 함께 쓰며 비격식 표현이다. 공식 문서나 진지한 법적 맥락에서는 confess 또는 admit을 쓰는 것이 자연스럽다. 명사 의미는 문장학 같은 특수 분야에서만 주로 쓰인다.
유의어 뉘앙스 비교
- confess
- 더 일반적이고 중립적이며, 종교적·법적 맥락에서도 쓸 수 있다.
- admit
- 죄나 감정보다는 사실을 인정한다는 느낌이 더 강하다.
- fesse
- 같은 문장학 용어의 다른 철자이다.
- band
- 일반적인 ‘띠’라는 말로, 문장학의 전문 의미는 약하다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+particle
- fess up사실을 털어놓다
verb+particle+prep
- fess up to something무엇을 했다고 자백하다
adv+verb
- finally fess up마침내 털어놓다
adj+noun
- a red fess붉은 가로 띠
noun+prep+noun
- a fess on a shield방패 위의 가로 띠
어원 · 암기 팁
[Latin and English]동사 fess는 confess에서 앞부분 con-이 떨어져 나온 비격식 축약형이다. 명사 fess는 문장학 용어로, ‘띠, 붕대’를 뜻하는 라틴어 fascia와 관련된 형태에서 왔다.
동사: confess에서 앞부분이 줄어든 형태. 명사: 더 이상 현대 영어에서 생산적으로 분해되지 않는 단일 형태소.
💡 fess up은 confess up처럼 생각하면 ‘숨기지 말고 자백하다’라는 뜻을 기억하기 쉽다.