LC·Dict

Flare out

구동사B2
/ˌfler ˈaʊt//ˌfleər ˈaʊt/가끔 쓰임

아래쪽이나 바깥쪽으로 넓게 퍼지다

phrasal verb구동사

  1. 1

    벌어지다, 퍼지다옷이나 물체의 끝부분이 바깥쪽으로 벌어지거나 아래로 갈수록 넓어지다B2

    to become wider at one end, especially toward the bottom or outer edge

    • The dress fits tightly at the waist and then flares out.

      그 드레스는 허리는 꼭 맞고 그다음 아래로 퍼진다.

    • Her sleeves flare out at the wrists.

      그녀의 소매는 손목 부분에서 바깥쪽으로 넓게 퍼진다.

    유의어spread out, fan out, widen

    반의어taper, narrow

  2. 2

    확 퍼지다, 퍼져 나가다불빛, 불꽃, 연기 등이 갑자기 바깥쪽으로 퍼지다C1

    to spread outward suddenly, especially of light, flames, smoke, or a similar visible shape

    • A burst of flame flared out from the engine.

      엔진에서 불꽃이 갑자기 바깥쪽으로 확 퍼져 나왔다.

    • The light flared out across the dark sky.

      그 빛은 어두운 하늘을 가로질러 확 퍼져 나갔다.

뉘앙스 · 쓰임

‘spread out’은 단순히 넓게 퍼지는 일반적인 표현이고, ‘fan out’은 부채꼴로 펼쳐지는 느낌이 강합니다. ‘flare out’은 아래쪽이나 끝부분이 자연스럽게 벌어져 넓어지는 형태를 강조하며, 옷의 디자인이나 물체의 윤곽을 묘사할 때 특히 잘 어울립니다. 반대되는 느낌으로는 ‘taper’처럼 끝으로 갈수록 좁아지는 동사가 있습니다.

주로 시각적 형태를 설명할 때 쓰며, 패션·디자인·건축·자연 묘사에서 자주 사용됩니다. ‘The skirt flares out’처럼 주어가 스스로 넓어지는 대상이 오며, ‘flare out the skirt’처럼 목적어를 직접 두는 형태는 일반적이지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

spread out
퍼지는 동작을 일반적으로 말하며, ‘flare out’보다 극적이거나 순간적인 느낌이 약합니다.
fan out
부채꼴로 여러 방향으로 펼쳐지는 모양을 더 강하게 나타냅니다.
widen
구동사가 아닌 일반 동사로, 단순히 넓어지는 것을 중립적으로 말합니다.
burst out
갑자기 터져 나오거나 분출되는 느낌이 더 강합니다.
flare up
불꽃이나 감정 등이 갑자기 강해지는 데 초점이 있으며, 바깥쪽으로 퍼지는 모양은 덜 강조됩니다.

반의어

taper
끝으로 갈수록 점점 좁아지는 것을 뜻합니다.
narrow
폭이 좁아지거나 좁게 만들다는 일반적인 반대 표현입니다.
die down
불, 소리, 감정 등이 약해지거나 가라앉는다는 뜻입니다.
fade
빛이나 색이 점점 희미해지는 것을 뜻합니다.