LC·Dict

Fuel up

구동사B2
US/ˈfjuːəl ʌp/UK보통

연료를 채우다; 에너지를 얻기 위해 먹거나 마시다

phrasal verb구동사

  1. 1

    연료를 넣다, 주유하다차량, 비행기, 기계 등에 연료를 넣다; 주유하다B2

    to put fuel into a vehicle, aircraft, or machine; to stop in order to get fuel

    • We should fuel up before we get on the highway.

      고속도로에 오르기 전에 주유해야 해.

    • The crew fueled up the plane before the morning flight.

      승무원들은 아침 비행 전에 비행기에 연료를 채웠다.

  2. 2

    에너지를 보충하다, 배를 채우다활동에 필요한 에너지를 얻기 위해 음식을 먹거나 음료를 마시다B2

    to eat or drink in order to get energy, especially before exercise, travel, or a long activity

    • Runners often fuel up on carbohydrates before a race.

      달리기 선수들은 경기 전에 탄수화물로 에너지를 보충하는 경우가 많다.

    • Let's fuel up with a good breakfast before the hike.

      하이킹 전에 든든한 아침을 먹고 에너지를 보충하자.

뉘앙스 · 쓰임

Refuel은 fuel up보다 다소 공식적이거나 기술적인 느낌이 강하고, fill up은 ‘탱크를 가득 채우다’에 초점이 있습니다. Gas up은 주로 미국 영어에서 쓰이는 더 구어적인 표현입니다. 음식과 관련해 fuel up은 단순히 eat보다 ‘에너지를 보충한다’는 목적이 더 분명합니다.

차량 주유, 항공기·기계의 연료 보급, 운동 전 식사 등에서 쓰입니다. 타동사로 쓸 때는 “fuel the car up”처럼 분리할 수 있으며, 대명사는 보통 “fuel it up”처럼 동사와 up 사이에 옵니다. 음식 의미에서는 “fuel up on pasta”, “fuel up with a big breakfast”처럼 on 또는 with와 자주 함께 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

refuel
더 공식적이거나 기술적인 표현으로, 차량뿐 아니라 항공기·군사·산업 맥락에서도 자주 쓰입니다.
fill up
탱크를 ‘가득’ 채우는 느낌이 더 강합니다.
gas up
주로 미국 영어에서 쓰이는 더 구어적인 표현입니다.
eat up
음식을 다 먹는다는 의미가 강하며, 에너지 보충 목적은 fuel up보다 덜 드러납니다.
load up on
특정 음식을 많이 먹거나 많이 준비한다는 느낌이 있어 fuel up보다 양이 강조됩니다.
stock up on energy
표현 자체가 더 설명적이며, 일상 구어에서는 fuel up이 더 자연스럽습니다.

반의어

run out of fuel
연료를 채우는 것이 아니라 연료가 다 떨어지는 상황을 나타냅니다.
empty
탱크나 용기에서 내용물을 비운다는 뜻으로, fuel up의 반대 방향 동작입니다.
fast
일부러 음식을 먹지 않는다는 뜻으로, 에너지를 보충하는 fuel up과 반대되는 행동입니다.
skip a meal
끼니를 거른다는 뜻으로, 활동 전 먹어서 에너지를 얻는다는 의미와 반대입니다.