LC·Dict

Get a move on

숙어B1informal
US/ɡet ə ˈmuːv ɑːn/UK/ɡet ə ˈmuːv ɒn/

서두르다, 빨리 움직이다

phrase

  1. 1

    더 빨리 하거나 움직이기 시작하다; 누군가에게 서두르라고 말하다B1

    to hurry or begin moving or acting more quickly; used to tell someone to hurry

    • Come on, get a move on! The train leaves in ten minutes.

      자, 빨리 좀 해! 기차가 10분 뒤에 떠나.

    • If we don't get a move on, we'll be late for the meeting.

      서두르지 않으면 회의에 늦을 거야.

뉘앙스 · 쓰임

‘Hurry up’과 거의 같지만, ‘get a move on’은 실제로 몸을 움직이거나 일을 진행하라는 느낌이 조금 더 강합니다. ‘Move it’은 더 거칠고 명령조로 들릴 수 있고, ‘step on it’은 주로 운전 중 속도를 내라는 의미로 쓰입니다.

상사, 손님, 처음 만난 사람에게 직접 말하면 무례하거나 재촉하는 느낌을 줄 수 있습니다. 공손하게 말하려면 ‘Could we get moving?’ 또는 ‘We need to leave soon’처럼 완곡하게 표현하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

hurry up
가장 일반적인 표현으로, 상황 전반에 널리 쓰입니다.
get moving
이동하거나 일을 시작하라는 느낌이 강하며, ‘get a move on’보다 약간 덜 관용적입니다.
move it
더 직설적이고 거칠게 들릴 수 있어 친한 사이가 아니면 주의가 필요합니다.
step on it
주로 운전 중 속도를 내라는 뜻으로 쓰입니다.

반의어

take your time
서두르지 말고 천천히 하라는 뜻입니다.
slow down
속도를 줄이거나 행동을 늦추라는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘move’는 ‘움직임’ 또는 ‘행동’을 뜻하며, ‘get a move on’은 문자 그대로 ‘움직임을 시작하다’에서 발전해 ‘서두르다’라는 관용적 의미로 굳어진 표현입니다. 정확한 최초 사용 시점은 분명하지 않지만 현대 영어에서 비격식적으로 널리 쓰입니다.

💡 ‘move’가 ‘움직이다’라는 뜻이므로, 멈춰 있지 말고 움직임을 켜라는 이미지로 외우면 쉽습니다. 누군가에게 “움직여!”라고 재촉하는 장면을 떠올리세요.