give the lie
숙어C2formal어떤 주장이나 겉모습이 거짓임을 드러내다
phrase
- 1
어떤 주장, 믿음, 겉모습, 인상이 거짓이거나 틀렸음을 증거·사실·행동 등으로 보여 주다C2
to show that a statement, belief, appearance, or impression is false or mistaken
The company’s rising profits give the lie to claims that the market is collapsing.
그 회사의 이익 증가는 시장이 붕괴하고 있다는 주장들이 거짓임을 보여 준다.
Her calm voice gave the lie to the panic she was clearly feeling inside.
그녀의 차분한 목소리는 속으로 분명히 느끼고 있던 공포를 겉으로는 드러내지 않게 했다, 즉 공포에 빠졌다는 인상을 반박했다.
The leaked emails gave the lie to his repeated denials.
유출된 이메일들은 그의 거듭된 부인이 거짓임을 드러냈다.
유의어prove false, disprove, contradict, debunk
뉘앙스 · 쓰임
“prove false”는 더 직접적이고 일반적인 표현이며, “contradict”는 단순히 서로 맞지 않음을 나타낼 수 있습니다. “give the lie to”는 어떤 증거가 주장이나 겉모습의 허위를 폭로한다는 문어적·격식적 뉘앙스가 강합니다. “call someone a liar”와 달리, 보통 사람을 직접 비난하기보다는 주장이나 인상에 초점을 둡니다.
대개 “give the lie to + 명사구” 형태로 씁니다. 예: “The evidence gives the lie to his claim.” 목적어 없이 “give the lie”만 단독으로 쓰는 경우는 드뭅니다. 다소 격식 있고 문어적인 표현이므로 캐주얼한 대화에서는 “show that it’s not true”, “prove it wrong”, “contradict”가 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- prove false
- 가장 직접적이고 일반적인 표현으로, 격식성이나 문어적 느낌이 덜합니다.
- disprove
- 논리적·과학적 증명으로 틀렸음을 보인다는 느낌이 강합니다.
- contradict
- 두 사실이나 말이 서로 맞지 않음을 나타내며, 반드시 ‘거짓임을 증명하다’까지는 아닐 수 있습니다.
- debunk
- 널리 퍼진 믿음이나 신화를 공개적으로 반박한다는 느낌이 있으며, 약간 더 현대적이고 비판적인 어감입니다.
반의어
- confirm
- 어떤 주장이나 믿음이 사실임을 확인한다는 뜻입니다.
- support
- 증거나 사실이 주장에 힘을 실어 준다는 의미로, 반드시 완전히 증명한다는 뜻은 아닙니다.
- bear out
- 사실이나 결과가 어떤 말·예상·주장을 뒷받침한다는 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]“give the lie”는 원래 누군가에게 ‘거짓말을 했다고 비난하다’라는 뜻의 오래된 영어 표현에서 발전했습니다. 현대 영어에서는 주로 “give the lie to something” 형태로, 어떤 사실이나 증거가 주장·겉모습·믿음을 거짓으로 만든다는 의미로 쓰입니다.
💡 증거가 어떤 주장 앞에 ‘lie’라는 꼬리표를 붙여 준다고 생각하면, ‘그 주장이 거짓임을 드러내다’라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.