goo·ey
B2informalUS/ˈɡuːi/UK드물게 쓰임
끈적끈적하고 부드러운; 지나치게 감상적인
adjective형용사
- 1
- 2
감상적인, 달콤한 — 지나치게 감상적이거나 달콤한B2〔general〕
too emotional, sweet, or sentimental
The film gets too gooey near the end.
그 영화는 끝부분에 가서 너무 감상적으로 흐른다.
He wrote her a gooey love note.
그는 그녀에게 지나치게 달콤한 사랑 쪽지를 썼다.
유의어sentimental, soppy, mawkish
뉘앙스 · 쓰임
sticky는 단순히 ‘달라붙는’ 성질을 넓게 말하고, gooey는 더 부드럽고 질척하거나 녹아내리는 듯한 느낌을 줍니다. sentimental은 ‘감상적인’의 일반적인 말이고, gooey는 그 감정 표현이 지나치게 달콤하거나 유치하게 느껴질 때 쓰는 비격식 표현입니다.
일상 회화와 음식 묘사에서 자연스럽게 쓰이는 비격식적인 단어입니다. 음식에 쓰이면 보통 긍정적일 수 있지만, 진흙이나 감정 표현에 쓰이면 문맥에 따라 불쾌하거나 과하다는 뉘앙스가 날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sticky
- 더 일반적으로 ‘달라붙는’ 성질을 말하며, 부드럽거나 녹은 느낌은 덜합니다.
- gummy
- 껌처럼 끈적이거나 질긴 느낌을 더 강조합니다.
- viscous
- 액체가 걸쭉하다는 뜻의 더 격식적이거나 과학적인 표현입니다.
- sentimental
- 감정적이거나 감상적인 것을 더 중립적으로 말합니다.
- soppy
- 특히 영국식 비격식 표현으로, 지나치게 감상적이라는 비판적 느낌이 강합니다.
- mawkish
- 역겹거나 불쾌할 정도로 감상적이라는 더 강하고 문어적인 표현입니다.
반의어
- dry
- 물기나 끈적임이 없는 상태를 말합니다.
- firm
- 부드럽게 흐르거나 찐득하지 않고 단단한 상태를 말합니다.
- unsentimental
- 감정에 휩쓸리지 않고 담담한 태도를 말합니다.
- hard-headed
- 감정보다 현실적 판단을 중시한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- gooey cheese쭉 늘어나는 끈적한 치즈
- gooey chocolate녹아서 찐득한 초콜릿
- gooey caramel끈적한 캐러멜
- a gooey center찐득한 속
- a gooey mess끈적끈적하게 엉망이 된 것
- a gooey love song지나치게 감상적인 사랑 노래
어원 · 암기 팁
[English]영어 명사 goo(끈적끈적한 물질)에 형용사형 접미사 -y가 붙어 만들어진 말입니다.
goo(끈적한 물질) + -y(‘~한 성질의’)
💡 goo를 ‘끈적한 덩어리’로 기억하면, gooey는 ‘goo 같은, 끈적끈적한’이라는 뜻으로 연결할 수 있습니다.