LC·Dict

Grind up

구동사B2
/ɡraɪnd ʌp/가끔 쓰임

갈거나 빻아서 잘게 만들다

phrasal verb구동사

  1. 1

    갈아 빻다, 분쇄하다무언가를 갈거나 빻아 아주 작은 조각이나 가루로 만들다B2

    to crush or break something into very small pieces or powder

    • Grind up the coffee beans just before you brew the coffee.

      커피를 내리기 직전에 커피콩을 갈아라.

    • The machine grinds food waste up into tiny pieces.

      그 기계는 음식물 쓰레기를 아주 작은 조각으로 갈아 버린다.

    유의어crush, pulverize, mill

    반의어leave whole

  2. 2

    혹사하다, 소모시키다사람이나 사물을 혹독한 과정 속에서 심하게 소모시키거나 망가뜨리다C1

    to damage, destroy, or wear someone or something down through a harsh or demanding process

    • The old legal system seemed to grind people up instead of helping them.

      그 낡은 법 제도는 사람들을 돕기보다 소모시키고 망가뜨리는 것처럼 보였다.

    • Small companies can be ground up by years of rising costs and bureaucracy.

      소규모 회사들은 수년간의 비용 상승과 관료주의에 시달리며 망가질 수 있다.

뉘앙스 · 쓰임

grind up은 ‘갈다/빻다’라는 과정에 초점이 있으며 결과가 가루나 아주 작은 조각이 되는 경우에 잘 씁니다. chop up은 칼로 잘게 ‘썰다’에 가깝고, crush는 눌러 부수는 의미가 더 넓으며, pulverize는 더 격식 있거나 강한 표현으로 ‘완전히 가루로 만들다’에 가깝습니다. grind down은 물리적으로 닳게 하거나 사람을 지치게 만드는 뉘앙스가 강해 grind up과 다릅니다.

요리, 커피, 약, 재활용, 기계 장치 등 실제로 무언가를 잘게 부수거나 가는 상황에서 흔히 씁니다. 수동태에서는 The seeds were ground up처럼 과거분사 ground up을 사용합니다. 비유적으로는 사람이나 조직이 혹독한 과정 속에서 소모되거나 망가진다는 뜻으로 쓰일 수 있지만, 이 경우에는 grind down도 매우 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

crush
눌러서 부수는 의미가 넓으며, 반드시 가루처럼 아주 잘게 만드는 것은 아닙니다.
pulverize
완전히 가루로 만든다는 뜻이 더 강하고 다소 격식 있거나 과학·기술적인 느낌이 있습니다.
mill
곡물이나 재료를 제분기 등으로 가는 의미가 강하며, 더 전문적이거나 기술적인 맥락에서 쓰입니다.
grind down
사람을 서서히 지치게 하거나 약하게 만든다는 뜻으로, 비유적 의미에서는 grind up보다 더 흔합니다.
wear down
시간이 지나며 점차 지치게 하거나 약화시키는 뉘앙스가 강합니다.
destroy
완전히 파괴하거나 망가뜨린다는 일반적인 표현으로, ‘갈아버리듯 소모하다’라는 이미지는 약합니다.

반의어

leave whole
자르거나 갈지 않고 원래 형태 그대로 두는 의미입니다.
protect
해를 입지 않도록 지키거나 보호한다는 반대 의미입니다.
support
어려운 상황에서 도와주거나 지탱해 준다는 의미입니다.
Grind up 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전