guar·an·ty
C1technical법률·금융에서 쓰는 ‘채무 보증, 보증 계약’이라는 뜻의 전문적 단어
noun명사
- 1
보증, 보증채무 — 채무자나 계약 당사자가 의무를 이행하지 않을 경우 제삼자가 대신 책임지겠다는 법적 보증C1〔legal/finance〕
a legal promise to pay a debt or perform an obligation if another person or organization fails to do so
The lender required a personal guaranty before approving the loan.
대출 기관은 대출을 승인하기 전에 개인 보증을 요구했다.
Her company gave a guaranty for the subsidiary’s unpaid debts.
그녀의 회사는 자회사의 미지급 채무에 대해 보증을 제공했다.
유의어guarantee, suretyship
반의어disclaimer
- 2
보증서, 보증 계약서 — 채무나 의무 이행을 보증하는 계약서 또는 보증 문서C1〔legal/finance〕
a written contract or document that contains such a legal promise
The guaranty was signed by the borrower’s parent company.
그 보증 계약서는 차입자의 모회사가 서명했다.
Please attach a copy of the guaranty to the closing documents.
마감 서류에 보증서 사본을 첨부해 주세요.
- 3
담보, 보증물 — 채무 이행을 보장하기 위해 제공되는 담보나 보증물C1〔legal/finance〕
something given as security for the performance of an obligation or payment of a debt
The bank accepted the securities as a guaranty for repayment.
은행은 상환 보증 담보로 그 유가증권을 받아들였다.
The lease required a cash guaranty against possible damage.
그 임대차 계약은 발생 가능한 손해에 대비해 현금 담보를 요구했다.
유의어security, collateral
verb동사
- 1
보증하다, 지급 보증하다 — 다른 사람이나 조직의 채무 또는 의무 이행을 법적으로 보증하다C1〔legal/finance〕
to make oneself legally responsible for another person’s or organization’s debt or obligation
The parent company guaranties the subsidiary’s obligations under the lease.
모회사는 그 임대차 계약상 자회사의 의무를 보증한다.
Each partner agreed to guaranty the firm’s bank debt.
각 동업자는 회사의 은행 채무를 보증하기로 동의했다.
유의어guarantee, underwrite
반의어disclaim
뉘앙스 · 쓰임
guarantee는 일상적으로 ‘보장, 보증’ 전반에 널리 쓰이지만, guaranty는 더 좁게 법적·금융적 채무 보증을 가리키는 전문적인 말입니다. warranty는 보통 제품의 품질·수리 보증에 가깝고, collateral은 보증 약속이 아니라 담보물 자체를 뜻합니다.
일반 대화나 소비자 제품 보증에는 보통 guarantee나 warranty를 씁니다. guaranty는 계약서, 대출 문서, 회사 보증, 채무 보증 같은 상황에서 쓰이며 다소 법률적이고 전문적으로 들립니다. 사람을 뜻할 때는 guaranty가 아니라 guarantor를 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- guarantee
- 같은 뜻으로 더 널리 쓰이며, 법률 문맥뿐 아니라 일상 문맥에서도 자연스럽다.
- suretyship
- 타인의 채무 이행을 보증하는 법적 관계를 더 전문적으로 가리킨다.
- guaranty agreement
- 보증 계약서라는 의미를 더 명확하게 드러내는 표현이다.
- security
- 채무 이행을 확보하기 위한 담보라는 더 일반적인 법률·금융 표현이다.
- collateral
- 대출 상환을 보장하기 위해 제공되는 담보물이라는 뜻이 강하다.
- underwrite
- 특히 금융 위험이나 손실을 인수한다는 전문적 뉘앙스가 있다.
반의어
- disclaimer
- 책임을 지겠다는 보증이 아니라 책임을 부인하거나 제한하는 진술이다.
- disclaim
- 책임을 지겠다고 보증하는 것이 아니라 책임을 부인한다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- personal guaranty개인 보증
- corporate guaranty회사 보증
- unconditional guaranty무조건 보증
- continuing guaranty계속적 보증
noun+noun
- guaranty agreement보증 계약서
verb+noun
- sign a guaranty보증서에 서명하다
- provide a guaranty보증을 제공하다
noun+prep+noun
- guaranty of payment지급 보증
- guaranty of collection추심 보증
어원 · 암기 팁
[Old French]guaranty는 ‘보호하다, 보증하다’와 관련된 프랑스어 계통의 말에서 온 guarantee와 같은 어원적 계열에 속합니다. 현대 영어에서는 guarantee가 일반형으로 자리 잡았고, guaranty는 주로 법률·금융 분야의 전문 용어로 남아 있습니다.
guaranty는 현대 영어에서 더 작은 생산적인 형태소로 자연스럽게 나누기 어렵다.
💡 guaranty는 guarantee와 뜻이 비슷하지만, 끝이 -ty로 끝나는 형태는 ‘legal duty’, 즉 법적 책임을 떠올리면 기억하기 쉽다.